"tralla" meaning in Galician

See tralla in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtɾaɟa/, [ˈt̪ɾa̠.ɟɐ] Forms: trallas [plural]
Rhymes: -aɟa Etymology: From Latin trāgula, from Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”). Etymology templates: {{inh|gl|la|trāgula}} Latin trāgula, {{der|gl|ine-pro|*tragʰ-|t=to draw, drag}} Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”) Head templates: {{gl-noun|f}} tralla f (plural trallas)
  1. main ropes of some nets: sinker line and float line Tags: feminine
    Sense id: en-tralla-gl-noun-flOYx1V5
  2. whip Tags: feminine Synonyms: látego
    Sense id: en-tralla-gl-noun-6u7vAXDs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: entrallar, trallazo, trallo
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈtɾaɟa/, [ˈt̪ɾa̠.ɟɐ]
Rhymes: -aɟa Head templates: {{head|gl|verb form}} tralla
  1. inflection of trallar:
    third-person singular present indicative
    Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: trallar
    Sense id: en-tralla-gl-verb-GCnS1cMl Categories (other): Pages with 6 entries, Pages with entries, Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 6 entries: 19 1 0 17 2 14 17 23 3 3 Disambiguation of Pages with entries: 18 1 0 23 2 13 15 21 4 4 Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 4 1 79 16
  2. inflection of trallar:
    second-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: trallar
    Sense id: en-tralla-gl-verb-FJcK3Kfz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "trāgula"
      },
      "expansion": "Latin trāgula",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tragʰ-",
        "t": "to draw, drag"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin trāgula, from Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trallas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tralla f (plural trallas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tra‧lla"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "entrallar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trallazo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trallo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "main ropes of some nets: sinker line and float line"
      ],
      "id": "en-tralla-gl-noun-flOYx1V5",
      "links": [
        [
          "rope",
          "rope"
        ],
        [
          "net",
          "net"
        ],
        [
          "sinker",
          "sinker"
        ],
        [
          "line",
          "line"
        ],
        [
          "float",
          "float"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "whip"
      ],
      "id": "en-tralla-gl-noun-6u7vAXDs",
      "links": [
        [
          "whip",
          "whip"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "látego"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾaɟa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪ɾa̠.ɟɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɟa"
    }
  ],
  "word": "tralla"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tralla",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tra‧lla"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 1 0 17 2 14 17 23 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 1 0 23 2 13 15 21 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 79 16",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "trallar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of trallar:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-tralla-gl-verb-GCnS1cMl",
      "links": [
        [
          "trallar",
          "trallar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trallar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of trallar:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-tralla-gl-verb-FJcK3Kfz",
      "links": [
        [
          "trallar",
          "trallar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾaɟa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪ɾa̠.ɟɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɟa"
    }
  ],
  "word": "tralla"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/aɟa",
    "Rhymes:Galician/aɟa/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "trāgula"
      },
      "expansion": "Latin trāgula",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tragʰ-",
        "t": "to draw, drag"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin trāgula, from Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trallas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tralla f (plural trallas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tra‧lla"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "entrallar"
    },
    {
      "word": "trallazo"
    },
    {
      "word": "trallo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "main ropes of some nets: sinker line and float line"
      ],
      "links": [
        [
          "rope",
          "rope"
        ],
        [
          "net",
          "net"
        ],
        [
          "sinker",
          "sinker"
        ],
        [
          "line",
          "line"
        ],
        [
          "float",
          "float"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "whip"
      ],
      "links": [
        [
          "whip",
          "whip"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "látego"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾaɟa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪ɾa̠.ɟɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɟa"
    }
  ],
  "word": "tralla"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/aɟa",
    "Rhymes:Galician/aɟa/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tralla",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tra‧lla"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trallar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of trallar:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "trallar",
          "trallar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trallar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of trallar:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "trallar",
          "trallar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾaɟa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪ɾa̠.ɟɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɟa"
    }
  ],
  "word": "tralla"
}

Download raw JSONL data for tralla meaning in Galician (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.