"traidor" meaning in Galician

See traidor in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tɾajˈdoɾ/, [t̪ɾa̠jˈð̞oɾ] Forms: traidora [feminine], traidores [masculine, plural], traidoras [feminine, plural]
Rhymes: -oɾ Etymology: From Old Galician-Portuguese traedor, from Latin trāditor, trāditorem (“traitor”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|traedor}} Old Galician-Portuguese traedor, {{der|gl|la|trāditor|trāditor, trāditorem|traitor}} Latin trāditor, trāditorem (“traitor”) Head templates: {{gl-adj}} traidor (feminine traidora, masculine plural traidores, feminine plural traidoras)
  1. traitorous (characteristic of a traitor) Synonyms: traizoeiro
    Sense id: en-traidor-gl-adj-ZzAn9r1e
  2. which betrays (reveals unintentionally)
    Sense id: en-traidor-gl-adj-IuzikGI3 Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 5 entries: 1 9 2 17 12 2 17 11 2 1 18 1 3 3 Disambiguation of Pages with entries: 1 6 1 20 12 1 20 12 1 1 20 1 2 2 Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 7 53 39
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: treidor Derived forms: traidoramente

Noun

IPA: /tɾajˈdoɾ/, [t̪ɾa̠jˈð̞oɾ] Forms: traidores [plural], traidora [feminine], traidoras [feminine, plural]
Rhymes: -oɾ Etymology: From Old Galician-Portuguese traedor, from Latin trāditor, trāditorem (“traitor”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|traedor}} Old Galician-Portuguese traedor, {{der|gl|la|trāditor|trāditor, trāditorem|traitor}} Latin trāditor, trāditorem (“traitor”) Head templates: {{gl-noun|m|f=+}} traidor m (plural traidores, feminine traidora, feminine plural traidoras)
  1. traitor (one who betrays) Tags: masculine Synonyms: traizoeiro Related terms: traizón
    Sense id: en-traidor-gl-noun-mNOILHQZ Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 5 entries: 1 9 2 17 12 2 17 11 2 1 18 1 3 3 Disambiguation of Pages with entries: 1 6 1 20 12 1 20 12 1 1 20 1 2 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: treidor

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "traidoramente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "traedor"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese traedor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "trāditor",
        "4": "trāditor, trāditorem",
        "5": "traitor"
      },
      "expansion": "Latin trāditor, trāditorem (“traitor”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese traedor, from Latin trāditor, trāditorem (“traitor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "traidora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "traidores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "traidoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "traidor (feminine traidora, masculine plural traidores, feminine plural traidoras)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "trai‧dor"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "traitorous (characteristic of a traitor)"
      ],
      "id": "en-traidor-gl-adj-ZzAn9r1e",
      "links": [
        [
          "traitorous",
          "traitorous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "traizoeiro"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 9 2 17 12 2 17 11 2 1 18 1 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 6 1 20 12 1 20 12 1 1 20 1 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 53 39",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "which betrays (reveals unintentionally)"
      ],
      "id": "en-traidor-gl-adj-IuzikGI3",
      "links": [
        [
          "betray",
          "betray"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɾajˈdoɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾa̠jˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-oɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "treidor"
    }
  ],
  "word": "traidor"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "traedor"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese traedor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "trāditor",
        "4": "trāditor, trāditorem",
        "5": "traitor"
      },
      "expansion": "Latin trāditor, trāditorem (“traitor”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese traedor, from Latin trāditor, trāditorem (“traitor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "traidores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "traidora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "traidoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "traidor m (plural traidores, feminine traidora, feminine plural traidoras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "trai‧dor"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 9 2 17 12 2 17 11 2 1 18 1 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 6 1 20 12 1 20 12 1 1 20 1 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "traitor (one who betrays)"
      ],
      "id": "en-traidor-gl-noun-mNOILHQZ",
      "links": [
        [
          "traitor",
          "traitor"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "traizón"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "traizoeiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɾajˈdoɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾa̠jˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-oɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "treidor"
    }
  ],
  "word": "traidor"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/oɾ",
    "Rhymes:Galician/oɾ/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "traidoramente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "traedor"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese traedor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "trāditor",
        "4": "trāditor, trāditorem",
        "5": "traitor"
      },
      "expansion": "Latin trāditor, trāditorem (“traitor”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese traedor, from Latin trāditor, trāditorem (“traitor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "traidora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "traidores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "traidoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "traidor (feminine traidora, masculine plural traidores, feminine plural traidoras)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "trai‧dor"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "traitorous (characteristic of a traitor)"
      ],
      "links": [
        [
          "traitorous",
          "traitorous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "traizoeiro"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "which betrays (reveals unintentionally)"
      ],
      "links": [
        [
          "betray",
          "betray"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɾajˈdoɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾa̠jˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-oɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "treidor"
    }
  ],
  "word": "traidor"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/oɾ",
    "Rhymes:Galician/oɾ/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "traedor"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese traedor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "trāditor",
        "4": "trāditor, trāditorem",
        "5": "traitor"
      },
      "expansion": "Latin trāditor, trāditorem (“traitor”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese traedor, from Latin trāditor, trāditorem (“traitor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "traidores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "traidora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "traidoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "traidor m (plural traidores, feminine traidora, feminine plural traidoras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "trai‧dor"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "traizón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "traitor (one who betrays)"
      ],
      "links": [
        [
          "traitor",
          "traitor"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "traizoeiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɾajˈdoɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾa̠jˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-oɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "treidor"
    }
  ],
  "word": "traidor"
}

Download raw JSONL data for traidor meaning in Galician (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.