"tes" meaning in Galician

See tes in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtɛs/
Head templates: {{head|gl|noun form|g=m-p}} tes m pl
  1. plural of te Tags: form-of, masculine, plural Form of: te
    Sense id: en-tes-gl-noun-ljevZYpV

Verb

IPA: /ˈtɛs/
Head templates: {{head|gl|verb form}} tes
  1. second-person singular present indicative of ter Tags: form-of, indicative, present, second-person, singular Form of: ter
    Sense id: en-tes-gl-verb-HvfwbiW7 Categories (other): White Hmong entries with incorrect language header, Galician entries with incorrect language header Disambiguation of White Hmong entries with incorrect language header: 6 1 1 1 1 13 2 4 6 10 1 2 6 2 13 7 6 4 8 2 1 0 0 0 0 2 0 0 Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 13 87
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "noun form",
        "g": "m-p"
      },
      "expansion": "tes m pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "te"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of te"
      ],
      "id": "en-tes-gl-noun-ljevZYpV",
      "links": [
        [
          "te",
          "te#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛs/"
    }
  ],
  "word": "tes"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tes",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 1 1 1 1 13 2 4 6 10 1 2 6 2 13 7 6 4 8 2 1 0 0 0 0 2 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "White Hmong entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But you already have my word which is like a document.",
          "text": "Pero xa tes a miña palabra que é coma un documento.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular present indicative of ter"
      ],
      "id": "en-tes-gl-verb-HvfwbiW7",
      "links": [
        [
          "ter",
          "ter#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛs/"
    }
  ],
  "word": "tes"
}
{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician noun forms",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 16 entries",
    "Pages with entries",
    "White Hmong entries with incorrect language header",
    "White Hmong lemmas",
    "White Hmong nouns",
    "White Hmong terms derived from Proto-Hmong-Mien",
    "White Hmong terms inherited from Proto-Hmong-Mien",
    "White Hmong terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "noun form",
        "g": "m-p"
      },
      "expansion": "tes m pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "te"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of te"
      ],
      "links": [
        [
          "te",
          "te#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛs/"
    }
  ],
  "word": "tes"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician noun forms",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 16 entries",
    "Pages with entries",
    "White Hmong entries with incorrect language header",
    "White Hmong lemmas",
    "White Hmong nouns",
    "White Hmong terms derived from Proto-Hmong-Mien",
    "White Hmong terms inherited from Proto-Hmong-Mien",
    "White Hmong terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tes",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But you already have my word which is like a document.",
          "text": "Pero xa tes a miña palabra que é coma un documento.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular present indicative of ter"
      ],
      "links": [
        [
          "ter",
          "ter#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛs/"
    }
  ],
  "word": "tes"
}

Download raw JSONL data for tes meaning in Galician (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.