"temoa" meaning in Galician

See temoa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [teˈmoɐ] Forms: temoas [plural]
Etymology: From an Old Galician-Portuguese feminine *temõa, from temón (“pole, beam”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese Head templates: {{gl-noun|f}} temoa f (plural temoas)
  1. pole used to attach a second pair of oxen to a plough or carriage Tags: feminine Synonyms: temoncela, timoa Related terms: temón
    Sense id: en-temoa-gl-noun-RxUhfRCB Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for temoa meaning in Galician (0.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an Old Galician-Portuguese feminine *temõa, from temón (“pole, beam”).",
  "forms": [
    {
      "form": "temoas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "temoa f (plural temoas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pole used to attach a second pair of oxen to a plough or carriage"
      ],
      "id": "en-temoa-gl-noun-RxUhfRCB",
      "links": [
        [
          "pole",
          "pole"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "temón"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "temoncela"
        },
        {
          "word": "timoa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[teˈmoɐ]"
    }
  ],
  "word": "temoa"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an Old Galician-Portuguese feminine *temõa, from temón (“pole, beam”).",
  "forms": [
    {
      "form": "temoas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "temoa f (plural temoas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "temón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "pole used to attach a second pair of oxen to a plough or carriage"
      ],
      "links": [
        [
          "pole",
          "pole"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "temoncela"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[teˈmoɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "timoa"
    }
  ],
  "word": "temoa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.