"subtítulo" meaning in Galician

See subtítulo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /subˈtitulo/, [s̺uβ̞ˈt̪i.t̪u.lʊ] Forms: subtítulos [plural]
Rhymes: -itulo Etymology: From sub- + título. Etymology templates: {{prefix|gl|sub|título}} sub- + título Head templates: {{gl-noun|m}} subtítulo m (plural subtítulos)
  1. subtitle, subhead, subheading (a heading below or after a title) Tags: masculine
    Sense id: en-subtítulo-gl-noun-voPyrtDK Categories (other): Galician terms prefixed with sub- Disambiguation of Galician terms prefixed with sub-: 31 24 19 26
  2. (cinematography, television, used more in the plural) subtitle (textual versions of the dialogue in films (and similar media such as television or video games), usually displayed at the bottom of the screen) Tags: masculine Categories (topical): Cinematography, Television
    Sense id: en-subtítulo-gl-noun-Gn1FV7y2 Categories (other): Galician terms prefixed with sub- Disambiguation of Galician terms prefixed with sub-: 31 24 19 26 Topics: broadcasting, cinematography, film, media, television
  3. (cinematography, television, used more in the plural) caption (a piece of text appearing on screen as subtitle or other part of a film or broadcast, and it describe dialogues and sound for viewers who cannot hear it) Tags: masculine Categories (topical): Cinematography, Television Synonyms: subtítulos descritivos, subtítulos para xordos
    Sense id: en-subtítulo-gl-noun-vJjIXjAW Categories (other): Galician terms prefixed with sub- Disambiguation of Galician terms prefixed with sub-: 31 24 19 26 Topics: broadcasting, cinematography, film, media, television
  4. (cinematography, television, used more in the plural) closed caption Tags: masculine Categories (topical): Cinematography, Television Synonyms: subtítulos descritivos, subtítulos para xordos, subtítulos opcinais
    Sense id: en-subtítulo-gl-noun-NbpjF9pP Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms prefixed with sub-, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 16 20 7 57 Disambiguation of Galician terms prefixed with sub-: 31 24 19 26 Disambiguation of Pages with 3 entries: 6 7 3 24 20 6 7 3 24 Disambiguation of Pages with entries: 6 8 3 26 14 6 8 3 26 Topics: broadcasting, cinematography, film, media, television
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: subtitulado

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "sub",
        "3": "título"
      },
      "expansion": "sub- + título",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From sub- + título.",
  "forms": [
    {
      "form": "subtítulos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "subtítulo m (plural subtítulos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sub‧tí‧tu‧lo"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "subtitulado"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 24 19 26",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms prefixed with sub-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "subtitle, subhead, subheading (a heading below or after a title)"
      ],
      "id": "en-subtítulo-gl-noun-voPyrtDK",
      "links": [
        [
          "subtitle",
          "subtitle"
        ],
        [
          "subhead",
          "subhead"
        ],
        [
          "subheading",
          "subheading"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Cinematography",
          "orig": "gl:Cinematography",
          "parents": [
            "Film",
            "Entertainment",
            "Mass media",
            "Culture",
            "Media",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Television",
          "orig": "gl:Television",
          "parents": [
            "Broadcasting",
            "Mass media",
            "Media",
            "Telecommunications",
            "Culture",
            "Communication",
            "Technology",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "31 24 19 26",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms prefixed with sub-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "subtitle (textual versions of the dialogue in films (and similar media such as television or video games), usually displayed at the bottom of the screen)"
      ],
      "id": "en-subtítulo-gl-noun-Gn1FV7y2",
      "links": [
        [
          "cinematography",
          "cinematography"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "subtitle",
          "subtitle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cinematography, television, used more in the plural) subtitle (textual versions of the dialogue in films (and similar media such as television or video games), usually displayed at the bottom of the screen)"
      ],
      "raw_tags": [
        "used more in the plural"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "cinematography",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Cinematography",
          "orig": "gl:Cinematography",
          "parents": [
            "Film",
            "Entertainment",
            "Mass media",
            "Culture",
            "Media",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Television",
          "orig": "gl:Television",
          "parents": [
            "Broadcasting",
            "Mass media",
            "Media",
            "Telecommunications",
            "Culture",
            "Communication",
            "Technology",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "31 24 19 26",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms prefixed with sub-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "caption (a piece of text appearing on screen as subtitle or other part of a film or broadcast, and it describe dialogues and sound for viewers who cannot hear it)"
      ],
      "id": "en-subtítulo-gl-noun-vJjIXjAW",
      "links": [
        [
          "cinematography",
          "cinematography"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "caption",
          "caption"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cinematography, television, used more in the plural) caption (a piece of text appearing on screen as subtitle or other part of a film or broadcast, and it describe dialogues and sound for viewers who cannot hear it)"
      ],
      "raw_tags": [
        "used more in the plural"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "subtítulos descritivos"
        },
        {
          "word": "subtítulos para xordos"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "cinematography",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Cinematography",
          "orig": "gl:Cinematography",
          "parents": [
            "Film",
            "Entertainment",
            "Mass media",
            "Culture",
            "Media",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Television",
          "orig": "gl:Television",
          "parents": [
            "Broadcasting",
            "Mass media",
            "Media",
            "Telecommunications",
            "Culture",
            "Communication",
            "Technology",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 20 7 57",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 24 19 26",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms prefixed with sub-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 3 24 20 6 7 3 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 8 3 26 14 6 8 3 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "closed caption"
      ],
      "id": "en-subtítulo-gl-noun-NbpjF9pP",
      "links": [
        [
          "cinematography",
          "cinematography"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "closed caption",
          "closed caption"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cinematography, television, used more in the plural) closed caption"
      ],
      "raw_tags": [
        "used more in the plural"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "subtítulos descritivos"
        },
        {
          "word": "subtítulos para xordos"
        },
        {
          "word": "subtítulos opcinais"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "cinematography",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/subˈtitulo/"
    },
    {
      "ipa": "[s̺uβ̞ˈt̪i.t̪u.lʊ]"
    },
    {
      "rhymes": "-itulo"
    }
  ],
  "word": "subtítulo"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms prefixed with sub-",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/itulo",
    "Rhymes:Galician/itulo/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "sub",
        "3": "título"
      },
      "expansion": "sub- + título",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From sub- + título.",
  "forms": [
    {
      "form": "subtítulos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "subtítulo m (plural subtítulos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sub‧tí‧tu‧lo"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "subtitulado"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "subtitle, subhead, subheading (a heading below or after a title)"
      ],
      "links": [
        [
          "subtitle",
          "subtitle"
        ],
        [
          "subhead",
          "subhead"
        ],
        [
          "subheading",
          "subheading"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Cinematography",
        "gl:Television"
      ],
      "glosses": [
        "subtitle (textual versions of the dialogue in films (and similar media such as television or video games), usually displayed at the bottom of the screen)"
      ],
      "links": [
        [
          "cinematography",
          "cinematography"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "subtitle",
          "subtitle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cinematography, television, used more in the plural) subtitle (textual versions of the dialogue in films (and similar media such as television or video games), usually displayed at the bottom of the screen)"
      ],
      "raw_tags": [
        "used more in the plural"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "cinematography",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Cinematography",
        "gl:Television"
      ],
      "glosses": [
        "caption (a piece of text appearing on screen as subtitle or other part of a film or broadcast, and it describe dialogues and sound for viewers who cannot hear it)"
      ],
      "links": [
        [
          "cinematography",
          "cinematography"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "caption",
          "caption"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cinematography, television, used more in the plural) caption (a piece of text appearing on screen as subtitle or other part of a film or broadcast, and it describe dialogues and sound for viewers who cannot hear it)"
      ],
      "raw_tags": [
        "used more in the plural"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "subtítulos descritivos"
        },
        {
          "word": "subtítulos para xordos"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "cinematography",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Cinematography",
        "gl:Television"
      ],
      "glosses": [
        "closed caption"
      ],
      "links": [
        [
          "cinematography",
          "cinematography"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "closed caption",
          "closed caption"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cinematography, television, used more in the plural) closed caption"
      ],
      "raw_tags": [
        "used more in the plural"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "subtítulos descritivos"
        },
        {
          "word": "subtítulos para xordos"
        },
        {
          "word": "subtítulos opcinais"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "cinematography",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/subˈtitulo/"
    },
    {
      "ipa": "[s̺uβ̞ˈt̪i.t̪u.lʊ]"
    },
    {
      "rhymes": "-itulo"
    }
  ],
  "word": "subtítulo"
}

Download raw JSONL data for subtítulo meaning in Galician (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.