"sinal" meaning in Galician

See sinal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /siˈnal/ Audio: gl-sinal.ogg Forms: sinais [plural]
Etymology: Attested since the 9th century in Latin texts. From Old Galician-Portuguese sinal, synal, from Late Latin signālis, from Latin signum. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|sinal}} Old Galician-Portuguese sinal, {{m|roa-opt|synal}} synal, {{inh|gl|LL.|signālis}} Late Latin signālis, {{der|gl|la|signum}} Latin signum Head templates: {{gl-noun|m}} sinal m (plural sinais)
  1. sign, portent, omen Tags: masculine
    Sense id: en-sinal-gl-noun-5~dhWqWG
  2. signal Tags: masculine
    Sense id: en-sinal-gl-noun-0EGSTBWI
  3. sign, gesture Tags: masculine
    Sense id: en-sinal-gl-noun-xqFDHyoP Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 16 4 48 14 17
  4. mole (skin blemish) Tags: masculine
    Sense id: en-sinal-gl-noun-ivjyrAGO
  5. emblem, device Tags: masculine
    Sense id: en-sinal-gl-noun-dlhajU92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sinalar

Inflected forms

Download JSON data for sinal meaning in Galician (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "sinal"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese sinal",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "synal"
      },
      "expansion": "synal",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "signālis"
      },
      "expansion": "Late Latin signālis",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "signum"
      },
      "expansion": "Latin signum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 9th century in Latin texts. From Old Galician-Portuguese sinal, synal, from Late Latin signālis, from Latin signum.",
  "forms": [
    {
      "form": "sinais",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "sinal m (plural sinais)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "sinalar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sign, portent, omen"
      ],
      "id": "en-sinal-gl-noun-5~dhWqWG",
      "links": [
        [
          "sign",
          "sign"
        ],
        [
          "portent",
          "portent"
        ],
        [
          "omen",
          "omen"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "signal"
      ],
      "id": "en-sinal-gl-noun-0EGSTBWI",
      "links": [
        [
          "signal",
          "signal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 4 48 14 17",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sign, gesture"
      ],
      "id": "en-sinal-gl-noun-xqFDHyoP",
      "links": [
        [
          "sign",
          "sign"
        ],
        [
          "gesture",
          "gesture"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mole (skin blemish)"
      ],
      "id": "en-sinal-gl-noun-ivjyrAGO",
      "links": [
        [
          "mole",
          "mole"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "emblem, device"
      ],
      "id": "en-sinal-gl-noun-dlhajU92",
      "links": [
        [
          "emblem",
          "emblem"
        ],
        [
          "device",
          "device"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/siˈnal/"
    },
    {
      "audio": "gl-sinal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Gl-sinal.ogg/Gl-sinal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/Gl-sinal.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "sinal"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Late Latin",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Late Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "sinal"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese sinal",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "synal"
      },
      "expansion": "synal",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "signālis"
      },
      "expansion": "Late Latin signālis",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "signum"
      },
      "expansion": "Latin signum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 9th century in Latin texts. From Old Galician-Portuguese sinal, synal, from Late Latin signālis, from Latin signum.",
  "forms": [
    {
      "form": "sinais",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "sinal m (plural sinais)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "sinalar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sign, portent, omen"
      ],
      "links": [
        [
          "sign",
          "sign"
        ],
        [
          "portent",
          "portent"
        ],
        [
          "omen",
          "omen"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "signal"
      ],
      "links": [
        [
          "signal",
          "signal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sign, gesture"
      ],
      "links": [
        [
          "sign",
          "sign"
        ],
        [
          "gesture",
          "gesture"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mole (skin blemish)"
      ],
      "links": [
        [
          "mole",
          "mole"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "emblem, device"
      ],
      "links": [
        [
          "emblem",
          "emblem"
        ],
        [
          "device",
          "device"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/siˈnal/"
    },
    {
      "audio": "gl-sinal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Gl-sinal.ogg/Gl-sinal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/Gl-sinal.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "sinal"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.