See risco in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for risco meaning in Galician (3.5kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "pt", "2": "risco" }, "expansion": "Portuguese risco", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "riesgo" }, "expansion": "Spanish riesgo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "risk" }, "expansion": "English risk", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Unknown. Compare Portuguese risco, Spanish riesgo and English risk.", "forms": [ { "form": "riscos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "risco m (plural riscos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "derived": [ { "word": "arriscado" }, { "word": "arriscar" } ], "glosses": [ "danger, risk" ], "id": "en-risco-gl-noun-IE8Ox4UH", "links": [ [ "danger", "danger" ], [ "risk", "risk" ] ], "synonyms": [ { "word": "perigo" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrisko̝/" } ], "word": "risco" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "risco de Salomón" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "riscar" }, "expansion": "Deverbal from riscar", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "resecō", "t": "cut" }, "expansion": "Latin resecō (“cut”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Attested since the 14th century. Deverbal from riscar, itself probably from Latin resecō (“cut”).", "forms": [ { "form": "riscos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "risco m (plural riscos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "riscar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stroke (a line or drawn with a pen or other writing implement)" ], "id": "en-risco-gl-noun-V9jlSQ8-", "links": [ [ "stroke", "stroke" ] ], "synonyms": [ { "word": "trazo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "stroke (a line or drawn with a pen or other writing implement)", "a strikethrough" ], "id": "en-risco-gl-noun-skEzqPHm", "links": [ [ "stroke", "stroke" ], [ "strikethrough", "strikethrough" ] ], "synonyms": [ { "word": "trazo" }, { "word": "raia" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "ridge" ], "id": "en-risco-gl-noun-QJ42RFb6", "links": [ [ "ridge", "ridge" ] ], "synonyms": [ { "word": "soma" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "crease" ], "id": "en-risco-gl-noun-u63rQX7E", "links": [ [ "crease", "crease" ] ], "synonyms": [ { "word": "dobrez" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "drawing" ], "id": "en-risco-gl-noun-J~MoJpFh", "links": [ [ "drawing", "drawing" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 22 5 6 11 43", "kind": "other", "name": "Galician deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "tic-tac-toe" ], "id": "en-risco-gl-noun-tSYnEd9X", "links": [ [ "tic-tac-toe", "tic-tac-toe" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrisko̝/" } ], "word": "risco" } { "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "risco", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 7 9 6 8 6 28 35", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "riscar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of riscar" ], "id": "en-risco-gl-verb-TIj5V3sF", "links": [ [ "riscar", "riscar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrisko̝/" } ], "word": "risco" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with unknown etymologies", "Galician verb forms", "es:Landforms" ], "derived": [ { "word": "arriscado" }, { "word": "arriscar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "pt", "2": "risco" }, "expansion": "Portuguese risco", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "riesgo" }, "expansion": "Spanish riesgo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "risk" }, "expansion": "English risk", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Unknown. Compare Portuguese risco, Spanish riesgo and English risk.", "forms": [ { "form": "riscos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "risco m (plural riscos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "danger, risk" ], "links": [ [ "danger", "danger" ], [ "risk", "risk" ] ], "synonyms": [ { "word": "perigo" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrisko̝/" } ], "word": "risco" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician deverbals", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician verb forms", "es:Landforms" ], "derived": [ { "word": "risco de Salomón" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "riscar" }, "expansion": "Deverbal from riscar", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "resecō", "t": "cut" }, "expansion": "Latin resecō (“cut”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Attested since the 14th century. Deverbal from riscar, itself probably from Latin resecō (“cut”).", "forms": [ { "form": "riscos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "risco m (plural riscos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "riscar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stroke (a line or drawn with a pen or other writing implement)" ], "links": [ [ "stroke", "stroke" ] ], "synonyms": [ { "word": "trazo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "stroke (a line or drawn with a pen or other writing implement)", "a strikethrough" ], "links": [ [ "stroke", "stroke" ], [ "strikethrough", "strikethrough" ] ], "synonyms": [ { "word": "trazo" }, { "word": "raia" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "ridge" ], "links": [ [ "ridge", "ridge" ] ], "synonyms": [ { "word": "soma" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "crease" ], "links": [ [ "crease", "crease" ] ], "synonyms": [ { "word": "dobrez" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "drawing" ], "links": [ [ "drawing", "drawing" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "tic-tac-toe" ], "links": [ [ "tic-tac-toe", "tic-tac-toe" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrisko̝/" } ], "word": "risco" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician verb forms", "es:Landforms" ], "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "risco", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "riscar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of riscar" ], "links": [ [ "riscar", "riscar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrisko̝/" } ], "word": "risco" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.