See rexo in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "rigio" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese rigio", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "rigidus", "t": "rigid" }, "expansion": "Latin rigidus (“rigid”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "recio", "3": "ríxido" }, "expansion": "Doublet of recio and ríxido", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "pt", "2": "rijo" }, "expansion": "Portuguese rijo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rigio (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rigidus (“rigid”), from rigeō (“I am stiff”). Doublet of recio and ríxido.\nCognate with Portuguese rijo.", "forms": [ { "form": "rexa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "rexos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "rexas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rexo (feminine rexa, masculine plural rexos, feminine plural rexas)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 17 0 44", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 19 0 41", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 28 0 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "strong, firm" ], "id": "en-rexo-gl-adj-MR5xewRo", "links": [ [ "strong", "strong" ], [ "firm", "firm" ] ], "synonyms": [ { "word": "forte" }, { "word": "recio" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 17 0 44", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 19 0 41", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 28 0 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rigid, stiff" ], "id": "en-rexo-gl-adj-TuOpG0PU", "links": [ [ "rigid", "rigid" ], [ "stiff", "stiff" ] ], "synonyms": [ { "word": "irto" }, { "word": "ríxido" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.ʃʊ]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "rixo" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "rexo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "rigio" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese rigio", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "rigidus", "t": "rigid" }, "expansion": "Latin rigidus (“rigid”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "recio", "3": "ríxido" }, "expansion": "Doublet of recio and ríxido", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "pt", "2": "rijo" }, "expansion": "Portuguese rijo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rigio (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rigidus (“rigid”), from rigeō (“I am stiff”). Doublet of recio and ríxido.\nCognate with Portuguese rijo.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rexo", "name": "gl-adv" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Walk fast!", "text": "Anda rexo!", "type": "example" }, { "english": "And, with the blood coming out from him and he shaking very strongly, the pilgrims awoke and asked him what he had", "ref": "1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 200:", "text": "Et en lle sayndo o sange et abalandose moy de rrejo, espertarõse os rromeus et pregũtarõlle que avia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "strongly, firmly" ], "id": "en-rexo-gl-adv-sdvUeGIa", "links": [ [ "strongly", "strongly" ], [ "firmly", "firmly" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.ʃʊ]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "rixo" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "rexo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "rigio" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese rigio", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "rigidus", "t": "rigid" }, "expansion": "Latin rigidus (“rigid”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "recio", "3": "ríxido" }, "expansion": "Doublet of recio and ríxido", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "pt", "2": "rijo" }, "expansion": "Portuguese rijo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rigio (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rigidus (“rigid”), from rigeō (“I am stiff”). Doublet of recio and ríxido.\nCognate with Portuguese rijo.", "forms": [ { "form": "rexos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "rexo m (plural rexos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 17 0 44", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 19 0 41", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 28 0 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "firmness, strength, resolution" ], "id": "en-rexo-gl-noun-Pdq4y-cs", "links": [ [ "firmness", "firmness" ], [ "strength", "strength" ], [ "resolution", "resolution" ] ], "synonyms": [ { "word": "azo" }, { "word": "forza" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.ʃʊ]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "rixo" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "rexo" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician adjectives with red links in their headword lines", "Galician adverbs", "Galician countable nouns", "Galician doublets", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "rigio" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese rigio", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "rigidus", "t": "rigid" }, "expansion": "Latin rigidus (“rigid”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "recio", "3": "ríxido" }, "expansion": "Doublet of recio and ríxido", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "pt", "2": "rijo" }, "expansion": "Portuguese rijo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rigio (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rigidus (“rigid”), from rigeō (“I am stiff”). Doublet of recio and ríxido.\nCognate with Portuguese rijo.", "forms": [ { "form": "rexa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "rexos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "rexas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rexo (feminine rexa, masculine plural rexos, feminine plural rexas)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "strong, firm" ], "links": [ [ "strong", "strong" ], [ "firm", "firm" ] ], "synonyms": [ { "word": "forte" }, { "word": "recio" } ] }, { "glosses": [ "rigid, stiff" ], "links": [ [ "rigid", "rigid" ], [ "stiff", "stiff" ] ], "synonyms": [ { "word": "irto" }, { "word": "ríxido" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.ʃʊ]" } ], "synonyms": [ { "word": "rixo" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "rexo" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician adjectives with red links in their headword lines", "Galician adverbs", "Galician countable nouns", "Galician doublets", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "rigio" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese rigio", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "rigidus", "t": "rigid" }, "expansion": "Latin rigidus (“rigid”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "recio", "3": "ríxido" }, "expansion": "Doublet of recio and ríxido", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "pt", "2": "rijo" }, "expansion": "Portuguese rijo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rigio (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rigidus (“rigid”), from rigeō (“I am stiff”). Doublet of recio and ríxido.\nCognate with Portuguese rijo.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rexo", "name": "gl-adv" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations", "Galician terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Walk fast!", "text": "Anda rexo!", "type": "example" }, { "english": "And, with the blood coming out from him and he shaking very strongly, the pilgrims awoke and asked him what he had", "ref": "1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 200:", "text": "Et en lle sayndo o sange et abalandose moy de rrejo, espertarõse os rromeus et pregũtarõlle que avia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "strongly, firmly" ], "links": [ [ "strongly", "strongly" ], [ "firmly", "firmly" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.ʃʊ]" } ], "synonyms": [ { "word": "rixo" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "rexo" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician adjectives with red links in their headword lines", "Galician adverbs", "Galician countable nouns", "Galician doublets", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "rigio" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese rigio", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "rigidus", "t": "rigid" }, "expansion": "Latin rigidus (“rigid”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "recio", "3": "ríxido" }, "expansion": "Doublet of recio and ríxido", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "pt", "2": "rijo" }, "expansion": "Portuguese rijo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rigio (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rigidus (“rigid”), from rigeō (“I am stiff”). Doublet of recio and ríxido.\nCognate with Portuguese rijo.", "forms": [ { "form": "rexos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "rexo m (plural rexos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "firmness, strength, resolution" ], "links": [ [ "firmness", "firmness" ], [ "strength", "strength" ], [ "resolution", "resolution" ] ], "synonyms": [ { "word": "azo" }, { "word": "forza" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.ʃʊ]" } ], "synonyms": [ { "word": "rixo" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "rexo" }
Download raw JSONL data for rexo meaning in Galician (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.