"recordo" meaning in Galician

See recordo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: recordos [plural]
Head templates: {{gl-noun|m}} recordo m (plural recordos)
  1. memory (stored record in one’s memory) Tags: masculine
    Sense id: en-recordo-gl-noun-HMQoH-0t Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 14 45 40
  2. souvenir (item of sentimental value, to remember an event or location) Tags: masculine
    Sense id: en-recordo-gl-noun-w9ftLJdB Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 14 45 40
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lembranza

Verb

Head templates: {{head|gl|verb form}} recordo
  1. first-person singular present indicative of recordar Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: recordar
    Sense id: en-recordo-gl-verb-P13Uj6jk Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 14 45 40

Download JSON data for recordo meaning in Galician (1.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "recordos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "recordo m (plural recordos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 45 40",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memory (stored record in one’s memory)"
      ],
      "id": "en-recordo-gl-noun-HMQoH-0t",
      "links": [
        [
          "memory",
          "memory"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 45 40",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "souvenir (item of sentimental value, to remember an event or location)"
      ],
      "id": "en-recordo-gl-noun-w9ftLJdB",
      "links": [
        [
          "souvenir",
          "souvenir"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lembranza"
    }
  ],
  "word": "recordo"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "recordo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 45 40",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recordar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of recordar"
      ],
      "id": "en-recordo-gl-verb-P13Uj6jk",
      "links": [
        [
          "recordar",
          "recordar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "recordo"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician verb forms"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "recordos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "recordo m (plural recordos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "memory (stored record in one’s memory)"
      ],
      "links": [
        [
          "memory",
          "memory"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "souvenir (item of sentimental value, to remember an event or location)"
      ],
      "links": [
        [
          "souvenir",
          "souvenir"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lembranza"
    }
  ],
  "word": "recordo"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "recordo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "recordar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of recordar"
      ],
      "links": [
        [
          "recordar",
          "recordar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "recordo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.