"rebolada" meaning in Galician

See rebolada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [reβoˈlaðɐ] Forms: reboladas [plural]
Etymology: From rebolar. Head templates: {{gl-noun|f}} rebolada f (plural reboladas)
  1. shot, throw Tags: feminine Synonyms: tiro Related terms: rebolar
    Sense id: en-rebolada-gl-noun-Th-zWl-r Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries
{
  "etymology_text": "From rebolar.",
  "forms": [
    {
      "form": "reboladas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "rebolada f (plural reboladas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In autumn, with so much joy,\nwe went to the large orchard\nand at shots I was knocking fruits down\nwhilst you was treating me with songs",
          "ref": "1845, Alberto Camino, O desconsolo:",
          "text": "N’outono ... pois con alegria moita\nnos ibamos áo longo castañar\ne a reboladas eu guindaba froita\nmentras ti regalabasme en cantár.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shot, throw"
      ],
      "id": "en-rebolada-gl-noun-Th-zWl-r",
      "links": [
        [
          "shot",
          "shot"
        ],
        [
          "throw",
          "throw"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "rebolar"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reβoˈlaðɐ]"
    }
  ],
  "word": "rebolada"
}
{
  "etymology_text": "From rebolar.",
  "forms": [
    {
      "form": "reboladas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "rebolada f (plural reboladas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "rebolar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In autumn, with so much joy,\nwe went to the large orchard\nand at shots I was knocking fruits down\nwhilst you was treating me with songs",
          "ref": "1845, Alberto Camino, O desconsolo:",
          "text": "N’outono ... pois con alegria moita\nnos ibamos áo longo castañar\ne a reboladas eu guindaba froita\nmentras ti regalabasme en cantár.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shot, throw"
      ],
      "links": [
        [
          "shot",
          "shot"
        ],
        [
          "throw",
          "throw"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reβoˈlaðɐ]"
    }
  ],
  "word": "rebolada"
}

Download raw JSONL data for rebolada meaning in Galician (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-08 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.