"présa" meaning in Galician

See présa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpɾɛsa/, [ˈpɾɛ.s̺ɐ] Forms: présas [plural]
Rhymes: -ɛsa Etymology: From Old Galician-Portuguese pressa, from Latin pressus. Cognate with Portuguese pressa and Spanish prisa. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|pressa}} Old Galician-Portuguese pressa, {{der|gl|la|pressus}} Latin pressus, {{cog|pt|pressa}} Portuguese pressa, {{cog|es|prisa}} Spanish prisa Head templates: {{gl-noun|f}} présa f (plural présas)
  1. hurry, rush, urgency Tags: feminine Derived forms: á présa (english: in a hurry, hurried), pouca présa (english: little hurry)
    Sense id: en-présa-gl-noun-A6P6TZfc Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "pressa"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese pressa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "pressus"
      },
      "expansion": "Latin pressus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pressa"
      },
      "expansion": "Portuguese pressa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "prisa"
      },
      "expansion": "Spanish prisa",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese pressa, from Latin pressus. Cognate with Portuguese pressa and Spanish prisa.",
  "forms": [
    {
      "form": "présas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "présa f (plural présas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pré‧sa"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "in a hurry, hurried",
          "word": "á présa"
        },
        {
          "english": "little hurry",
          "word": "pouca présa"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm leaving; I'm in a hurry.",
          "text": "Voume alá, que teño présa.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hurry, rush, urgency"
      ],
      "id": "en-présa-gl-noun-A6P6TZfc",
      "links": [
        [
          "hurry",
          "hurry"
        ],
        [
          "rush",
          "rush"
        ],
        [
          "urgency",
          "urgency"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾɛsa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾɛ.s̺ɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛsa"
    }
  ],
  "word": "présa"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "in a hurry, hurried",
      "word": "á présa"
    },
    {
      "english": "little hurry",
      "word": "pouca présa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "pressa"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese pressa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "pressus"
      },
      "expansion": "Latin pressus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pressa"
      },
      "expansion": "Portuguese pressa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "prisa"
      },
      "expansion": "Spanish prisa",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese pressa, from Latin pressus. Cognate with Portuguese pressa and Spanish prisa.",
  "forms": [
    {
      "form": "présas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "présa f (plural présas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pré‧sa"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Galician/ɛsa",
        "Rhymes:Galician/ɛsa/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm leaving; I'm in a hurry.",
          "text": "Voume alá, que teño présa.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hurry, rush, urgency"
      ],
      "links": [
        [
          "hurry",
          "hurry"
        ],
        [
          "rush",
          "rush"
        ],
        [
          "urgency",
          "urgency"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾɛsa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾɛ.s̺ɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛsa"
    }
  ],
  "word": "présa"
}

Download raw JSONL data for présa meaning in Galician (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-08 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.