"peto" meaning in Galician

See peto in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpeto̝/ Forms: petos [plural]
Etymology: 13th century. Unknown. From *pētto, perhaps onomatopoeic, but note Proto-Indo-European *(s)peyk- (“woodpecker”) (Latin pīcus, Danish spætte). Etymology templates: {{unk|gl}} Unknown, {{onomatopoeic|gl|nocap=1}} onomatopoeic, {{der|gl|ine-pro|*(s)peyk-|t=woodpecker}} Proto-Indo-European *(s)peyk- (“woodpecker”), {{cog|la|pīcus}} Latin pīcus, {{cog|da|spætte}} Danish spætte Head templates: {{gl-noun|m}} peto m (plural petos)
  1. woodpecker Tags: masculine Synonyms: picapau, piquelo
    Sense id: en-peto-gl-noun-WiuyTccH
  2. money box; poor box Tags: masculine Categories (lifeform): Birds Synonyms: arqueta, boeta
    Sense id: en-peto-gl-noun-Xu9LBbKQ Disambiguation of Birds: 17 42 1 15 24 Categories (other): Pages with 10 entries, Pages with entries, Galician entries with incorrect language header, Galician onomatopoeias Disambiguation of Pages with 10 entries: 2 0 6 11 0 0 1 0 10 0 3 6 1 6 1 1 1 1 1 1 2 1 7 9 7 3 0 1 3 2 2 0 2 6 Disambiguation of Pages with entries: 3 0 7 9 0 0 1 0 12 0 4 7 1 7 1 1 1 1 1 0 2 1 6 7 6 3 0 1 4 2 2 0 3 7 Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 0 52 0 16 31 Disambiguation of Galician onomatopoeias: 2 72 2 23
  3. pocket Tags: masculine Synonyms: bolso, bulso
    Sense id: en-peto-gl-noun-YvXViP05
  4. (figurative) nest egg, savings Tags: figuratively, masculine Synonyms: aforros, petiño
    Sense id: en-peto-gl-noun-Xyyo3fPA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: petar, peto de ánimas, ter un peto Related terms: peteiro, petón
Etymology number: 1

Verb

Head templates: {{head|gl|verb form}} peto
  1. first-person singular present indicative of petar Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: petar
    Sense id: en-peto-gl-verb-8I3CK6Kt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "petar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "peto de ánimas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ter un peto"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)peyk-",
        "t": "woodpecker"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)peyk- (“woodpecker”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pīcus"
      },
      "expansion": "Latin pīcus",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "spætte"
      },
      "expansion": "Danish spætte",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "13th century. Unknown. From *pētto, perhaps onomatopoeic, but note Proto-Indo-European *(s)peyk- (“woodpecker”) (Latin pīcus, Danish spætte).",
  "forms": [
    {
      "form": "petos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "peto m (plural petos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "peteiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "petón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "Item thrushes and blackbirds, each one one crown. Item, woodpeckers and magpies and snipes, four crowns each one. Item, small birds and eggs, a crown.",
          "ref": "1418, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 95",
          "text": "Iten tordos et melrras cada hũu a coroado. Iten petos et pegas et agoanetas a quatro coroados cada ũu. Iten pasaros miudos et ouos a coroado."
        }
      ],
      "glosses": [
        "woodpecker"
      ],
      "id": "en-peto-gl-noun-WiuyTccH",
      "links": [
        [
          "woodpecker",
          "woodpecker"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "picapau"
        },
        {
          "word": "piquelo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 0 6 11 0 0 1 0 10 0 3 6 1 6 1 1 1 1 1 1 2 1 7 9 7 3 0 1 3 2 2 0 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 10 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 7 9 0 0 1 0 12 0 4 7 1 7 1 1 1 1 1 0 2 1 6 7 6 3 0 1 4 2 2 0 3 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 52 0 16 31",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 72 2 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 42 1 15 24",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Birds",
          "orig": "gl:Birds",
          "parents": [
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "with money of the moneybox and other purses",
          "roman": "cum pecunia de peto et alie burse",
          "text": "1288, Antonio López Ferreiro (ed.), Historia de la Santa A. M. Iglesia de Santiago de Compostela, V, nº 43, pages 113-115",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "money box; poor box"
      ],
      "id": "en-peto-gl-noun-Xu9LBbKQ",
      "links": [
        [
          "money box",
          "money box"
        ],
        [
          "poor box",
          "poor box"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "arqueta"
        },
        {
          "word": "boeta"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "item, a pocket adze; item, a chisel; item, a drill; item, an auger; item, two gimlets; item, two handsaws",
          "ref": "1485, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 286:",
          "text": "iten vnna yxola de peto, iten un escoupre, iten vn traado, iten vnna tarabela, iten dous bingueletes, iten duas serras de mao",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pocket"
      ],
      "id": "en-peto-gl-noun-YvXViP05",
      "links": [
        [
          "pocket",
          "pocket"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bolso"
        },
        {
          "word": "bulso"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nest egg, savings"
      ],
      "id": "en-peto-gl-noun-Xyyo3fPA",
      "links": [
        [
          "nest egg",
          "nest egg"
        ],
        [
          "savings",
          "savings"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) nest egg, savings"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aforros"
        },
        {
          "word": "petiño"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpeto̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gl:peto"
  ],
  "word": "peto"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "peto",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "petar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of petar"
      ],
      "id": "en-peto-gl-verb-8I3CK6Kt",
      "links": [
        [
          "petar",
          "petar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gl:peto"
  ],
  "word": "peto"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician onomatopoeias",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms with unknown etymologies",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 10 entries",
    "Pages with entries",
    "gl:Birds"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "petar"
    },
    {
      "word": "peto de ánimas"
    },
    {
      "word": "ter un peto"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)peyk-",
        "t": "woodpecker"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)peyk- (“woodpecker”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pīcus"
      },
      "expansion": "Latin pīcus",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "spætte"
      },
      "expansion": "Danish spætte",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "13th century. Unknown. From *pētto, perhaps onomatopoeic, but note Proto-Indo-European *(s)peyk- (“woodpecker”) (Latin pīcus, Danish spætte).",
  "forms": [
    {
      "form": "petos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "peto m (plural petos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "peteiro"
    },
    {
      "word": "petón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "Item thrushes and blackbirds, each one one crown. Item, woodpeckers and magpies and snipes, four crowns each one. Item, small birds and eggs, a crown.",
          "ref": "1418, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 95",
          "text": "Iten tordos et melrras cada hũu a coroado. Iten petos et pegas et agoanetas a quatro coroados cada ũu. Iten pasaros miudos et ouos a coroado."
        }
      ],
      "glosses": [
        "woodpecker"
      ],
      "links": [
        [
          "woodpecker",
          "woodpecker"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "picapau"
        },
        {
          "word": "piquelo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "with money of the moneybox and other purses",
          "roman": "cum pecunia de peto et alie burse",
          "text": "1288, Antonio López Ferreiro (ed.), Historia de la Santa A. M. Iglesia de Santiago de Compostela, V, nº 43, pages 113-115",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "money box; poor box"
      ],
      "links": [
        [
          "money box",
          "money box"
        ],
        [
          "poor box",
          "poor box"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "arqueta"
        },
        {
          "word": "boeta"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "item, a pocket adze; item, a chisel; item, a drill; item, an auger; item, two gimlets; item, two handsaws",
          "ref": "1485, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 286:",
          "text": "iten vnna yxola de peto, iten un escoupre, iten vn traado, iten vnna tarabela, iten dous bingueletes, iten duas serras de mao",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pocket"
      ],
      "links": [
        [
          "pocket",
          "pocket"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bolso"
        },
        {
          "word": "bulso"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nest egg, savings"
      ],
      "links": [
        [
          "nest egg",
          "nest egg"
        ],
        [
          "savings",
          "savings"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) nest egg, savings"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aforros"
        },
        {
          "word": "petiño"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpeto̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gl:peto"
  ],
  "word": "peto"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 10 entries",
    "Pages with entries",
    "gl:Birds"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "peto",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "petar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of petar"
      ],
      "links": [
        [
          "petar",
          "petar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gl:peto"
  ],
  "word": "peto"
}

Download raw JSONL data for peto meaning in Galician (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.