See papel in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "grc" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "papel" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese papel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-oca", "3": "paper" }, "expansion": "Old Catalan paper", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese papel, from Old Catalan paper.", "forms": [ { "form": "papeis", "head_nr": 1, "tags": [ "plural" ] }, { "form": "papéis", "head_nr": 2, "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "papel m (plural papeis)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "paper (material)" ], "head_nr": 2, "id": "en-papel-gl-noun-TtOO0iCW", "links": [ [ "paper", "paper" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sheet of paper" ], "head_nr": 2, "id": "en-papel-gl-noun-UEx3HzG0", "links": [ [ "sheet", "sheet" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 63 13 16", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "document" ], "head_nr": 2, "id": "en-papel-gl-noun-Q8wj-lK4", "links": [ [ "document", "document" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "foil, thin metal for wrapping" ], "head_nr": 2, "id": "en-papel-gl-noun-giUMPFz0", "links": [ [ "foil", "foil" ], [ "metal", "metal" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "role, part" ], "head_nr": 2, "id": "en-papel-gl-noun-oHlrNM7H", "links": [ [ "role", "role" ], [ "part", "part" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "papel" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms derived from Ancient Greek", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Catalan", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Requests for pronunciation in Galician entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "grc" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "papel" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese papel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-oca", "3": "paper" }, "expansion": "Old Catalan paper", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese papel, from Old Catalan paper.", "forms": [ { "form": "papeis", "head_nr": 1, "tags": [ "plural" ] }, { "form": "papéis", "head_nr": 2, "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "papel m (plural papeis)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "paper (material)" ], "head_nr": 2, "links": [ [ "paper", "paper" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sheet of paper" ], "head_nr": 2, "links": [ [ "sheet", "sheet" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "document" ], "head_nr": 2, "links": [ [ "document", "document" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "foil, thin metal for wrapping" ], "head_nr": 2, "links": [ [ "foil", "foil" ], [ "metal", "metal" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "role, part" ], "head_nr": 2, "links": [ [ "role", "role" ], [ "part", "part" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "papel" }
Download raw JSONL data for papel meaning in Galician (1.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: reintegrationist norm", "path": [ "papel" ], "section": "Galician", "subsection": "noun", "title": "papel", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.