"paciente" meaning in Galician

See paciente in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /paˈθjɛnte/, [paˈθjɛn̪.t̪ɪ], /paˈθjɛnte/ [standard], [paˈθjɛn̪.t̪ɪ] [standard], /paˈsjɛnte/ (note: seseo), [paˈsjɛn̪.t̪ɪ] (note: seseo) Forms: pacientes [plural]
Rhymes: -ɛnte Etymology: Attested since circa 1300. Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”). Etymology templates: {{lbor|gl|la|patiens|patiens, patientem|enduring; patient}} Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”) Head templates: {{gl-adj}} paciente m or f (plural pacientes)
  1. patient (willing to wait) Tags: feminine, masculine Derived forms: pacientemente Related terms: impaciente, paciencia
    Sense id: en-paciente-gl-adj-Wcg9DoU-

Noun

IPA: /paˈθjɛnte/, [paˈθjɛn̪.t̪ɪ], /paˈθjɛnte/ [standard], [paˈθjɛn̪.t̪ɪ] [standard], /paˈsjɛnte/ (note: seseo), [paˈsjɛn̪.t̪ɪ] (note: seseo) Forms: pacientes [plural]
Rhymes: -ɛnte Etymology: Attested since circa 1300. Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”). Etymology templates: {{lbor|gl|la|patiens|patiens, patientem|enduring; patient}} Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”) Head templates: {{gl-noun|mfbysense}} paciente m or f by sense (plural pacientes)
  1. (healthcare) patient (person receiving medical treatment) Tags: by-personal-gender, feminine, masculine Categories (topical): Healthcare Synonyms: doente
    Sense id: en-paciente-gl-noun-A8zTJsZa Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician masculine and feminine nouns by sense Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 15 85 Disambiguation of Galician masculine and feminine nouns by sense: 42 58 Topics: government, healthcare

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "patiens",
        "4": "patiens, patientem",
        "5": "enduring; patient"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pacientes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "paciente m or f (plural pacientes)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cien‧te"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "impaciente"
        }
      ],
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "pacientemente"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And that was because he angered soon and was not patient or forgiving for hearing the reasons of the ones who came to his judgement, which was not suitable for the one who judges",
          "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 76:",
          "text": "Et isto era por que se assanaua logo et nõ era paçiẽte nẽ sofrudo para oyr as razões dos que uĩjnã a seu juyzo, o que nõ conuĩjna para o que julga.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "patient (willing to wait)"
      ],
      "id": "en-paciente-gl-adj-Wcg9DoU-",
      "links": [
        [
          "patient",
          "patient"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "impaciente"
        },
        {
          "word": "paciencia"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈθjɛnte/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈθjɛn̪.t̪ɪ]"
    },
    {
      "ipa": "/paˈθjɛnte/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paˈθjɛn̪.t̪ɪ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paˈsjɛnte/",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "ipa": "[paˈsjɛn̪.t̪ɪ]",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "paciente"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "patiens",
        "4": "patiens, patientem",
        "5": "enduring; patient"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pacientes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "paciente m or f by sense (plural pacientes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cien‧te"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Healthcare",
          "orig": "gl:Healthcare",
          "parents": [
            "Health",
            "Body",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Galician masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "patient (person receiving medical treatment)"
      ],
      "id": "en-paciente-gl-noun-A8zTJsZa",
      "links": [
        [
          "healthcare",
          "healthcare"
        ],
        [
          "patient",
          "patient"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(healthcare) patient (person receiving medical treatment)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "doente"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "healthcare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈθjɛnte/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈθjɛn̪.t̪ɪ]"
    },
    {
      "ipa": "/paˈθjɛnte/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paˈθjɛn̪.t̪ɪ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paˈsjɛnte/",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "ipa": "[paˈsjɛn̪.t̪ɪ]",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "paciente"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician learned borrowings from Latin",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine and feminine nouns by sense",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with multiple genders",
    "Galician terms borrowed from Latin",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/ɛnte",
    "Rhymes:Galician/ɛnte/3 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pacientemente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "patiens",
        "4": "patiens, patientem",
        "5": "enduring; patient"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pacientes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "paciente m or f (plural pacientes)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cien‧te"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "impaciente"
    },
    {
      "word": "paciencia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "impaciente"
        }
      ],
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And that was because he angered soon and was not patient or forgiving for hearing the reasons of the ones who came to his judgement, which was not suitable for the one who judges",
          "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 76:",
          "text": "Et isto era por que se assanaua logo et nõ era paçiẽte nẽ sofrudo para oyr as razões dos que uĩjnã a seu juyzo, o que nõ conuĩjna para o que julga.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "patient (willing to wait)"
      ],
      "links": [
        [
          "patient",
          "patient"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈθjɛnte/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈθjɛn̪.t̪ɪ]"
    },
    {
      "ipa": "/paˈθjɛnte/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paˈθjɛn̪.t̪ɪ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paˈsjɛnte/",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "ipa": "[paˈsjɛn̪.t̪ɪ]",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "paciente"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician learned borrowings from Latin",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine and feminine nouns by sense",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with multiple genders",
    "Galician terms borrowed from Latin",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/ɛnte",
    "Rhymes:Galician/ɛnte/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "patiens",
        "4": "patiens, patientem",
        "5": "enduring; patient"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. Learned borrowing from Latin patiens, patientem (“enduring; patient”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pacientes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "paciente m or f by sense (plural pacientes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cien‧te"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "gl:Healthcare"
      ],
      "glosses": [
        "patient (person receiving medical treatment)"
      ],
      "links": [
        [
          "healthcare",
          "healthcare"
        ],
        [
          "patient",
          "patient"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(healthcare) patient (person receiving medical treatment)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "doente"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "healthcare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈθjɛnte/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈθjɛn̪.t̪ɪ]"
    },
    {
      "ipa": "/paˈθjɛnte/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paˈθjɛn̪.t̪ɪ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paˈsjɛnte/",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "ipa": "[paˈsjɛn̪.t̪ɪ]",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "paciente"
}

Download raw JSONL data for paciente meaning in Galician (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.