"melga" meaning in Galician

See melga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈmɛlɣa̝/ Forms: melgas [plural]
Etymology: Unknown. Perhaps from Latin merga (“two-pronged fork”), because of its two characteristic spines. Cognate with Spanish mielga. Etymology templates: {{unk|gl}} Unknown, {{inh|gl|la|merga|t=two-pronged fork}} Latin merga (“two-pronged fork”), {{cog|es|mielga}} Spanish mielga Head templates: {{gl-noun|f}} melga f (plural melgas)
  1. spiny dogfish (Squalus acanthias) Tags: feminine Categories (lifeform): Grains, Sharks Derived forms: melgacho
    Sense id: en-melga-gl-noun-txdGt~R- Disambiguation of Grains: 63 13 20 3 Disambiguation of Sharks: 73 12 12 3 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 72 12 15 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈmɛlɣa̝/ Forms: melgas [plural]
Etymology: Attested since the 15th century. From Vulgar Latin melica, from Latin medica, from Mēdia. Etymology templates: {{inh|gl|VL.|melica}} Vulgar Latin melica, {{inh|gl|la|medica}} Latin medica, {{m|la|Mēdia}} Mēdia Head templates: {{gl-noun|f}} melga f (plural melgas)
  1. spelt Tags: feminine
    Sense id: en-melga-gl-noun-hIRKsv4V
  2. flake Tags: feminine
    Sense id: en-melga-gl-noun-23MF2i~9
  3. fog Tags: feminine
    Sense id: en-melga-gl-noun-sEIWVGBX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for melga meaning in Galician (3.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "merga",
        "t": "two-pronged fork"
      },
      "expansion": "Latin merga (“two-pronged fork”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "mielga"
      },
      "expansion": "Spanish mielga",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Perhaps from Latin merga (“two-pronged fork”), because of its two characteristic spines. Cognate with Spanish mielga.",
  "forms": [
    {
      "form": "melgas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "melga f (plural melgas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "72 12 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 13 20 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Grains",
          "orig": "gl:Grains",
          "parents": [
            "Foods",
            "Grasses",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Commelinids",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Plants",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Lifeforms",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 12 12 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Sharks",
          "orig": "gl:Sharks",
          "parents": [
            "Fish",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "melgacho"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spiny dogfish (Squalus acanthias)"
      ],
      "id": "en-melga-gl-noun-txdGt~R-",
      "links": [
        [
          "spiny dogfish",
          "spiny dogfish"
        ],
        [
          "Squalus acanthias",
          "Squalus acanthias#Translingual"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɛlɣa̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "melga"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "melica"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin melica",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "medica"
      },
      "expansion": "Latin medica",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "Mēdia"
      },
      "expansion": "Mēdia",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 15th century. From Vulgar Latin melica, from Latin medica, from Mēdia.",
  "forms": [
    {
      "form": "melgas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "melga f (plural melgas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the foal must eat hay, straw, grass, barley, oats, spelt, that is melga, and things such like these",
          "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, page 61",
          "text": "deue o potro comer feo, palla, herua, orio, auea, espelqa, que quer dizer melga, et as qousas semellauelles a esto",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spelt"
      ],
      "id": "en-melga-gl-noun-hIRKsv4V",
      "links": [
        [
          "spelt",
          "spelt"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "flake"
      ],
      "id": "en-melga-gl-noun-23MF2i~9",
      "links": [
        [
          "flake",
          "flake"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fog"
      ],
      "id": "en-melga-gl-noun-sEIWVGBX",
      "links": [
        [
          "fog",
          "fog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɛlɣa̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "melga"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with unknown etymologies",
    "gl:Grains",
    "gl:Sharks"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "melgacho"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "merga",
        "t": "two-pronged fork"
      },
      "expansion": "Latin merga (“two-pronged fork”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "mielga"
      },
      "expansion": "Spanish mielga",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Perhaps from Latin merga (“two-pronged fork”), because of its two characteristic spines. Cognate with Spanish mielga.",
  "forms": [
    {
      "form": "melgas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "melga f (plural melgas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spiny dogfish (Squalus acanthias)"
      ],
      "links": [
        [
          "spiny dogfish",
          "spiny dogfish"
        ],
        [
          "Squalus acanthias",
          "Squalus acanthias#Translingual"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɛlɣa̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "melga"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Grains",
    "gl:Sharks"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "melica"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin melica",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "medica"
      },
      "expansion": "Latin medica",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "Mēdia"
      },
      "expansion": "Mēdia",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 15th century. From Vulgar Latin melica, from Latin medica, from Mēdia.",
  "forms": [
    {
      "form": "melgas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "melga f (plural melgas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the foal must eat hay, straw, grass, barley, oats, spelt, that is melga, and things such like these",
          "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, page 61",
          "text": "deue o potro comer feo, palla, herua, orio, auea, espelqa, que quer dizer melga, et as qousas semellauelles a esto",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spelt"
      ],
      "links": [
        [
          "spelt",
          "spelt"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "flake"
      ],
      "links": [
        [
          "flake",
          "flake"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fog"
      ],
      "links": [
        [
          "fog",
          "fog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɛlɣa̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "melga"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.