See madrugada in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "madurgada" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese madurgada", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*meh₂-", "id": "good" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese madurgada (13th century, Cantigas de Santa Maria), from the verb madurgar (Modern Galician madrugar).", "forms": [ { "form": "madrugadas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "madrugada f (plural madrugadas)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "ma‧dru‧ga‧da" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "madrugar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "topical", "langcode": "gl", "name": "Time", "orig": "gl:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the period between midnight and sunrise; early morning" ], "id": "en-madrugada-gl-noun-5l8VLrzp", "links": [ [ "midnight", "midnight" ], [ "sunrise", "sunrise" ], [ "morning", "morning" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "dawn" ], "id": "en-madrugada-gl-noun-gybgnOTp", "links": [ [ "dawn", "dawn" ] ], "synonyms": [ { "word": "abrente" }, { "word": "alborada" }, { "word": "amañecida" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/madɾuˈɡada/" }, { "ipa": "[ma.ð̞ɾuˈɣ̞ɑ.ð̞ɐ]" }, { "ipa": "/madɾuˈɡada/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ma.ð̞ɾuˈɣ̞ɑ.ð̞ɐ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/madɾuˈħada/", "note": "gheada" }, { "ipa": "[ma.ð̞ɾuˈħɑ.ð̞ɐ]", "note": "gheada" }, { "rhymes": "-ada" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "madrugada" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *meh₂- (good)", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ada", "Rhymes:Galician/ada/4 syllables", "es:Time", "gl:Time" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "madurgada" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese madurgada", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*meh₂-", "id": "good" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese madurgada (13th century, Cantigas de Santa Maria), from the verb madurgar (Modern Galician madrugar).", "forms": [ { "form": "madrugadas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "madrugada f (plural madrugadas)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "ma‧dru‧ga‧da" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "madrugar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "the period between midnight and sunrise; early morning" ], "links": [ [ "midnight", "midnight" ], [ "sunrise", "sunrise" ], [ "morning", "morning" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "dawn" ], "links": [ [ "dawn", "dawn" ] ], "synonyms": [ { "word": "abrente" }, { "word": "alborada" }, { "word": "amañecida" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/madɾuˈɡada/" }, { "ipa": "[ma.ð̞ɾuˈɣ̞ɑ.ð̞ɐ]" }, { "ipa": "/madɾuˈɡada/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ma.ð̞ɾuˈɣ̞ɑ.ð̞ɐ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/madɾuˈħada/", "note": "gheada" }, { "ipa": "[ma.ð̞ɾuˈħɑ.ð̞ɐ]", "note": "gheada" }, { "rhymes": "-ada" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "madrugada" }
Download raw JSONL data for madrugada meaning in Galician (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.