"landra" meaning in Galician

See landra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈlandɾa̝/ Forms: landras [plural], alandua [alternative], alánduga [alternative], landre [alternative]
Etymology: From Old Galician-Portuguese, from Latin glāndula (“little acorn; tonsil”), or from Vulgar Latin glandinem, from Latin glāns (“acorn”), from Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”). Doublet of glande or glándula. Compare also Spanish landre. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese, {{inh|gl|la|glāndula|t=little acorn; tonsil}} Latin glāndula (“little acorn; tonsil”), {{inh|gl|VL.|glandō|glandinem}} Vulgar Latin glandinem, {{der|gl|la|glāns|t=acorn}} Latin glāns (“acorn”), {{der|gl|ine-pro|*gʷelh₂-|t=acorn}} Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”), {{doublet|gl|glande}} Doublet of glande, {{cog|es|landre}} Spanish landre Head templates: {{gl-noun|f}} landra f (plural landras)
  1. acorn Tags: feminine Synonyms: belota
    Sense id: en-landra-gl-noun-hPDOyl6- Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Nuts, Oaks Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 52 48 Disambiguation of Nuts: 53 47 Disambiguation of Oaks: 80 20
  2. swollen lymph node Tags: feminine
    Sense id: en-landra-gl-noun-VXTCmYrm Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Nuts Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 52 48 Disambiguation of Pages with 2 entries: 31 69 Disambiguation of Pages with entries: 31 69 Disambiguation of Nuts: 53 47
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: landeira, Landoeira

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "landeira"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Landoeira"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "glāndula",
        "t": "little acorn; tonsil"
      },
      "expansion": "Latin glāndula (“little acorn; tonsil”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "glandō",
        "4": "glandinem"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin glandinem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "glāns",
        "t": "acorn"
      },
      "expansion": "Latin glāns (“acorn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gʷelh₂-",
        "t": "acorn"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "glande"
      },
      "expansion": "Doublet of glande",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "landre"
      },
      "expansion": "Spanish landre",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Latin glāndula (“little acorn; tonsil”), or from Vulgar Latin glandinem, from Latin glāns (“acorn”), from Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”). Doublet of glande or glándula. Compare also Spanish landre.",
  "forms": [
    {
      "form": "landras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alandua",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "alánduga",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "landre",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "landra f (plural landras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Nuts",
          "orig": "gl:Nuts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Oaks",
          "orig": "gl:Oaks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "acorn"
      ],
      "id": "en-landra-gl-noun-hPDOyl6-",
      "links": [
        [
          "acorn",
          "acorn"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "belota"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Nuts",
          "orig": "gl:Nuts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              52,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              49
            ]
          ],
          "english": "you'll burn with a round red hot iron the [swollen] nodes that the horse has in between the neck and the jaw",
          "ref": "1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 109:",
          "text": "queimaras con fero feruente rredondo as llandooas que tem o Cauallo ontre o Collo et a cabeça so as qeixadas",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "swollen lymph node"
      ],
      "id": "en-landra-gl-noun-VXTCmYrm",
      "links": [
        [
          "swollen",
          "swollen"
        ],
        [
          "lymph node",
          "lymph node"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlandɾa̝/"
    }
  ],
  "word": "landra"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician doublets",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "gl:Nuts",
    "gl:Oaks"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "landeira"
    },
    {
      "word": "Landoeira"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "glāndula",
        "t": "little acorn; tonsil"
      },
      "expansion": "Latin glāndula (“little acorn; tonsil”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "glandō",
        "4": "glandinem"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin glandinem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "glāns",
        "t": "acorn"
      },
      "expansion": "Latin glāns (“acorn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gʷelh₂-",
        "t": "acorn"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "glande"
      },
      "expansion": "Doublet of glande",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "landre"
      },
      "expansion": "Spanish landre",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Latin glāndula (“little acorn; tonsil”), or from Vulgar Latin glandinem, from Latin glāns (“acorn”), from Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”). Doublet of glande or glándula. Compare also Spanish landre.",
  "forms": [
    {
      "form": "landras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alandua",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "alánduga",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "landre",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "landra f (plural landras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "acorn"
      ],
      "links": [
        [
          "acorn",
          "acorn"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "belota"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              52,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              49
            ]
          ],
          "english": "you'll burn with a round red hot iron the [swollen] nodes that the horse has in between the neck and the jaw",
          "ref": "1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 109:",
          "text": "queimaras con fero feruente rredondo as llandooas que tem o Cauallo ontre o Collo et a cabeça so as qeixadas",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "swollen lymph node"
      ],
      "links": [
        [
          "swollen",
          "swollen"
        ],
        [
          "lymph node",
          "lymph node"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlandɾa̝/"
    }
  ],
  "word": "landra"
}

Download raw JSONL data for landra meaning in Galician (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.