"inglés" meaning in Galician

See inglés in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /iŋˈɡles/, [iŋˈɡles̺], /iŋˈɡles/ [standard], [iŋˈɡles̺] [standard], /iŋˈħles/ (note: gheada), [iŋˈħles̺] (note: gheada) Forms: inglesa [feminine], ingleses [masculine, plural], inglesas [feminine, plural]
Rhymes: -es Etymology: Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis. Etymology templates: {{m|und||engles}} engles, {{suf|gl|anglo|-és}} anglo + -és, {{cog|ML.|anglensis}} Medieval Latin anglensis Head templates: {{gl-adj}} inglés (feminine inglesa, masculine plural ingleses, feminine plural inglesas)
  1. English
    Sense id: en-inglés-gl-adj-uhGL9~yc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: engrés, ingrés, inglês (english: reintegrationist)

Noun

IPA: /iŋˈɡles/, [iŋˈɡles̺], /iŋˈɡles/ [standard], [iŋˈɡles̺] [standard], /iŋˈħles/ (note: gheada), [iŋˈħles̺] (note: gheada) Forms: ingleses [plural], inglesa [feminine], inglesas [feminine, plural]
Rhymes: -es Etymology: Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis. Etymology templates: {{m|und||engles}} engles, {{suf|gl|anglo|-és}} anglo + -és, {{cog|ML.|anglensis}} Medieval Latin anglensis Head templates: {{gl-noun|m|f=+}} inglés m (plural ingleses, feminine inglesa, feminine plural inglesas)
  1. Englishman Tags: masculine Categories (topical): Demonyms
    Sense id: en-inglés-gl-noun-eyByU3X6 Disambiguation of Demonyms: 12 55 25 9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: engrés, ingrés, inglês (english: reintegrationist)

Noun

IPA: /iŋˈɡles/, [iŋˈɡles̺], /iŋˈɡles/ [standard], [iŋˈɡles̺] [standard], /iŋˈħles/ (note: gheada), [iŋˈħles̺] (note: gheada)
Rhymes: -es Etymology: Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis. Etymology templates: {{m|und||engles}} engles, {{suf|gl|anglo|-és}} anglo + -és, {{cog|ML.|anglensis}} Medieval Latin anglensis Head templates: {{gl-noun|m|-}} inglés m (uncountable)
  1. English (language) Tags: masculine, uncountable Categories (topical): Languages
    Sense id: en-inglés-gl-noun-retsnzQD Disambiguation of Languages: 9 15 69 6 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -és Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 12 13 66 8 Disambiguation of Galician terms suffixed with -és: 24 23 37 16
  2. the English nation Tags: masculine, uncountable
    Sense id: en-inglés-gl-noun-Erf7wZX4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: engrés, ingrés, inglês (english: reintegrationist) Related terms: británico

Inflected forms

Download JSON data for inglés meaning in Galician (5.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "engles"
      },
      "expansion": "engles",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "anglo",
        "3": "-és"
      },
      "expansion": "anglo + -és",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ML.",
        "2": "anglensis"
      },
      "expansion": "Medieval Latin anglensis",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis.",
  "forms": [
    {
      "form": "inglesa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ingleses",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inglesas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "inglés (feminine inglesa, masculine plural ingleses, feminine plural inglesas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧glés"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "English"
      ],
      "id": "en-inglés-gl-adj-uhGL9~yc",
      "links": [
        [
          "English",
          "English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]"
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈħles/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈħles̺]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-es"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "engrés"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ingrés"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "inglês"
    }
  ],
  "word": "inglés"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "engles"
      },
      "expansion": "engles",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "anglo",
        "3": "-és"
      },
      "expansion": "anglo + -és",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ML.",
        "2": "anglensis"
      },
      "expansion": "Medieval Latin anglensis",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis.",
  "forms": [
    {
      "form": "ingleses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inglesa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "inglesas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "inglés m (plural ingleses, feminine inglesa, feminine plural inglesas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧glés"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 55 25 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Demonyms",
          "orig": "gl:Demonyms",
          "parents": [
            "Names",
            "People",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Englishman"
      ],
      "id": "en-inglés-gl-noun-eyByU3X6",
      "links": [
        [
          "Englishman",
          "Englishman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]"
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈħles/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈħles̺]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-es"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "engrés"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ingrés"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "inglês"
    }
  ],
  "word": "inglés"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "engles"
      },
      "expansion": "engles",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "anglo",
        "3": "-és"
      },
      "expansion": "anglo + -és",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ML.",
        "2": "anglensis"
      },
      "expansion": "Medieval Latin anglensis",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "inglés m (uncountable)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧glés"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "británico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 13 66 8",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 23 37 16",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -és",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 15 69 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Languages",
          "orig": "gl:Languages",
          "parents": [
            "Language",
            "Names",
            "Communication",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "English (language)"
      ],
      "id": "en-inglés-gl-noun-retsnzQD",
      "links": [
        [
          "English",
          "English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't even want to speak of our high spirit and enthusiasm, even more since the very moment the English gave us weapons and ammunitions",
          "ref": "1810, José Fernandez y Neira, Proezas de Galicia",
          "text": "Non quero decirche nada da nosa fachenda, è entusiasmo, è moito mais desde que ò Ingres nos dou armas è municions",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the English nation"
      ],
      "id": "en-inglés-gl-noun-Erf7wZX4",
      "links": [
        [
          "English",
          "English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]"
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈħles/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈħles̺]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-es"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "engrés"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ingrés"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "inglês"
    }
  ],
  "word": "inglés"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms suffixed with -és",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician uncountable nouns",
    "Rhymes:Galician/es",
    "Rhymes:Galician/es/2 syllables",
    "gl:Demonyms",
    "gl:Languages"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "engles"
      },
      "expansion": "engles",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "anglo",
        "3": "-és"
      },
      "expansion": "anglo + -és",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ML.",
        "2": "anglensis"
      },
      "expansion": "Medieval Latin anglensis",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis.",
  "forms": [
    {
      "form": "inglesa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ingleses",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inglesas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "inglés (feminine inglesa, masculine plural ingleses, feminine plural inglesas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧glés"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "English"
      ],
      "links": [
        [
          "English",
          "English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]"
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈħles/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈħles̺]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-es"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "engrés"
    },
    {
      "word": "ingrés"
    },
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "inglês"
    }
  ],
  "word": "inglés"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms suffixed with -és",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician uncountable nouns",
    "Rhymes:Galician/es",
    "Rhymes:Galician/es/2 syllables",
    "gl:Demonyms",
    "gl:Languages"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "engles"
      },
      "expansion": "engles",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "anglo",
        "3": "-és"
      },
      "expansion": "anglo + -és",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ML.",
        "2": "anglensis"
      },
      "expansion": "Medieval Latin anglensis",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis.",
  "forms": [
    {
      "form": "ingleses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inglesa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "inglesas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "inglés m (plural ingleses, feminine inglesa, feminine plural inglesas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧glés"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Englishman"
      ],
      "links": [
        [
          "Englishman",
          "Englishman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]"
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈħles/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈħles̺]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-es"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "engrés"
    },
    {
      "word": "ingrés"
    },
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "inglês"
    }
  ],
  "word": "inglés"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms suffixed with -és",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician uncountable nouns",
    "Rhymes:Galician/es",
    "Rhymes:Galician/es/2 syllables",
    "gl:Demonyms",
    "gl:Languages"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "engles"
      },
      "expansion": "engles",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "anglo",
        "3": "-és"
      },
      "expansion": "anglo + -és",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ML.",
        "2": "anglensis"
      },
      "expansion": "Medieval Latin anglensis",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in local Latin documents as engles since circa 1150. From anglo + -és. Compare Medieval Latin anglensis.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "inglés m (uncountable)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧glés"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "británico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "English (language)"
      ],
      "links": [
        [
          "English",
          "English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't even want to speak of our high spirit and enthusiasm, even more since the very moment the English gave us weapons and ammunitions",
          "ref": "1810, José Fernandez y Neira, Proezas de Galicia",
          "text": "Non quero decirche nada da nosa fachenda, è entusiasmo, è moito mais desde que ò Ingres nos dou armas è municions",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the English nation"
      ],
      "links": [
        [
          "English",
          "English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]"
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈɡles/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈɡles̺]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋˈħles/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[iŋˈħles̺]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-es"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "engrés"
    },
    {
      "word": "ingrés"
    },
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "inglês"
    }
  ],
  "word": "inglés"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.