See grade in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "gradar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "grade" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese grade", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "cratis", "4": "cratis, cratem", "t": "wickerwork" }, "expansion": "Latin cratis, cratem (“wickerwork”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "13th century. From Old Galician-Portuguese grade (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin cratis, cratem (“wickerwork”).", "forms": [ { "form": "grades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "grade f (plural grades)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "cage" ], "id": "en-grade-gl-noun-WUO-Eg5J", "links": [ [ "cage", "cage" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) cage" ], "tags": [ "archaic", "feminine" ] }, { "glosses": [ "grate (metal grille)" ], "id": "en-grade-gl-noun-C7cdpNeG", "links": [ [ "grate", "grate" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Item, they appraised two harrows, a cart's bed and two shafts of heartwood, the part corresponding to the kids, 40 coins", "ref": "1474, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 74:", "text": "Iten, preçaron duas grades e hun chedeiro e dous temoos de cerna, a parte dos menores em quorenta :XL -? maravedis", "type": "quote" } ], "glosses": [ "harrow (device dragged across ploughed land to smooth the soil)" ], "id": "en-grade-gl-noun-K5eMb~z9", "links": [ [ "harrow", "harrow" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "any similarly formed frame or structure" ], "id": "en-grade-gl-noun-3N3nUAJ-", "links": [ [ "frame", "frame" ], [ "structure", "structure" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "common starfish (Asterias rubens)" ], "id": "en-grade-gl-noun-fmxda-Yt", "synonyms": [ { "word": "estrela do mar" }, { "word": "rapacricas" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "Ursa Major" ], "id": "en-grade-gl-noun-SsAhCmDw", "links": [ [ "Ursa Major", "Ursa Major" ] ], "synonyms": [ { "word": "Carro" }, { "word": "Osa Maior" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɾaðe̝/" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "grade" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "grade", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 7 0 2 0 2 0 5 4 0 0 3 4 0 0 0 2 2 0 0 4 0 0 0 0 0 6 0 4 0 2 2 2 3 2 6 1 4 2 0 2 0 6 1 4 4 6 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 9 10 10 16 11 35 9", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "gradar" } ], "glosses": [ "inflection of gradar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-grade-gl-verb-UvQeF71l", "links": [ [ "gradar", "gradar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "gradar" } ], "glosses": [ "inflection of gradar:", "third-person singular imperative" ], "id": "en-grade-gl-verb-5fQBnDT8", "links": [ [ "gradar", "gradar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "grade" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician verb forms", "Pages with 11 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "gradar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "grade" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese grade", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "cratis", "4": "cratis, cratem", "t": "wickerwork" }, "expansion": "Latin cratis, cratem (“wickerwork”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "13th century. From Old Galician-Portuguese grade (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin cratis, cratem (“wickerwork”).", "forms": [ { "form": "grades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "grade f (plural grades)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with archaic senses" ], "glosses": [ "cage" ], "links": [ [ "cage", "cage" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) cage" ], "tags": [ "archaic", "feminine" ] }, { "glosses": [ "grate (metal grille)" ], "links": [ [ "grate", "grate" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Item, they appraised two harrows, a cart's bed and two shafts of heartwood, the part corresponding to the kids, 40 coins", "ref": "1474, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 74:", "text": "Iten, preçaron duas grades e hun chedeiro e dous temoos de cerna, a parte dos menores em quorenta :XL -? maravedis", "type": "quote" } ], "glosses": [ "harrow (device dragged across ploughed land to smooth the soil)" ], "links": [ [ "harrow", "harrow" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "any similarly formed frame or structure" ], "links": [ [ "frame", "frame" ], [ "structure", "structure" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "common starfish (Asterias rubens)" ], "synonyms": [ { "word": "estrela do mar" }, { "word": "rapacricas" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "Ursa Major" ], "links": [ [ "Ursa Major", "Ursa Major" ] ], "synonyms": [ { "word": "Carro" }, { "word": "Osa Maior" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɾaðe̝/" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "grade" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms", "Pages with 11 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "grade", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gradar" } ], "glosses": [ "inflection of gradar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "gradar", "gradar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "gradar" } ], "glosses": [ "inflection of gradar:", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "gradar", "gradar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "grade" }
Download raw JSONL data for grade meaning in Galician (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.