"graña" meaning in Galician

See graña in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡɾaɲa̝/ Forms: grañas [plural]
Etymology: From Old French grange. Doublet of granxa, also from French. Etymology templates: {{bor|gl|fro|grange}} Old French grange, {{doublet|gl|granxa}} Doublet of granxa, {{der|gl|fr|-}} French Head templates: {{gl-noun|m}} graña m (plural grañas)
  1. (archaic) farm Tags: archaic, masculine Synonyms: granxa Derived forms: Graña, Grañanova
    Sense id: en-graña-gl-noun-yM9wHzCt Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician nouns with irregular gender

Download JSON data for graña meaning in Galician (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "grange"
      },
      "expansion": "Old French grange",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "granxa"
      },
      "expansion": "Doublet of granxa",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fr",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "French",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French grange. Doublet of granxa, also from French.",
  "forms": [
    {
      "form": "grañas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "graña m (plural grañas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Graña"
        },
        {
          "word": "Grañanova"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1303, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 150",
          "roman": "You'll give each year four days of work in our farm of Piñeira, one day for digging, another for prunning, another for hoeing, another for weeding",
          "text": "Et dardeſ cada anno quatro dias de ſeara a noſſa graña de Pineyra, ṽn dia a eſcauar, outro a pudar, outro a cauar, outro a rãdar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "farm"
      ],
      "id": "en-graña-gl-noun-yM9wHzCt",
      "links": [
        [
          "farm",
          "farm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) farm"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "granxa"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɾaɲa̝/"
    }
  ],
  "word": "graña"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Graña"
    },
    {
      "word": "Grañanova"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "grange"
      },
      "expansion": "Old French grange",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "granxa"
      },
      "expansion": "Doublet of granxa",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fr",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "French",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French grange. Doublet of granxa, also from French.",
  "forms": [
    {
      "form": "grañas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "graña m (plural grañas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician doublets",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with irregular gender",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms borrowed from Old French",
        "Galician terms derived from French",
        "Galician terms derived from Old French",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with archaic senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1303, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 150",
          "roman": "You'll give each year four days of work in our farm of Piñeira, one day for digging, another for prunning, another for hoeing, another for weeding",
          "text": "Et dardeſ cada anno quatro dias de ſeara a noſſa graña de Pineyra, ṽn dia a eſcauar, outro a pudar, outro a cauar, outro a rãdar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "farm"
      ],
      "links": [
        [
          "farm",
          "farm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) farm"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "granxa"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɾaɲa̝/"
    }
  ],
  "word": "graña"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.