"godallo" meaning in Galician

See godallo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ɡoˈðaʎʊ], [ɰoˈðaʎʊ] Forms: godalla [feminine], godallos [masculine, plural], godallas [feminine, plural]
Etymology: Attested since circa 1750. Probably from a a pre-Roman substrate of Iberia, as Spanish igüedo and Basque aketo, both meaning "billy goat". Etymology templates: {{der|gl|qsb-ibe}} a pre-Roman substrate of Iberia, {{cog|es|igüedo}} Spanish igüedo, {{cog|eu|aketo}} Basque aketo Head templates: {{gl-adj}} godallo (feminine godalla, masculine plural godallos, feminine plural godallas)
  1. (figurative) presumptuous, vain Tags: figuratively
    Sense id: en-godallo-gl-adj-eXjU7mbA
  2. untidy
    Sense id: en-godallo-gl-adj-lPr2nbIn

Noun

IPA: [ɡoˈðaʎʊ], [ɰoˈðaʎʊ] Forms: godallos [plural]
Etymology: Attested since circa 1750. Probably from a a pre-Roman substrate of Iberia, as Spanish igüedo and Basque aketo, both meaning "billy goat". Etymology templates: {{der|gl|qsb-ibe}} a pre-Roman substrate of Iberia, {{cog|es|igüedo}} Spanish igüedo, {{cog|eu|aketo}} Basque aketo Head templates: {{gl-noun|m}} godallo m (plural godallos)
  1. billy goat Tags: masculine Synonyms: bode, cabrón, castrón
    Sense id: en-godallo-gl-noun-1TPLy7dZ Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 25 4 71 0
  2. (derogatory) bailiff Tags: derogatory, masculine
    Sense id: en-godallo-gl-noun-7GRIIq8-

Download JSON data for godallo meaning in Galician (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "igüedo"
      },
      "expansion": "Spanish igüedo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "aketo"
      },
      "expansion": "Basque aketo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1750. Probably from a a pre-Roman substrate of Iberia, as Spanish igüedo and Basque aketo, both meaning \"billy goat\".",
  "forms": [
    {
      "form": "godallos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "godallo m (plural godallos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 4 71 0",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "billy goat"
      ],
      "id": "en-godallo-gl-noun-1TPLy7dZ",
      "links": [
        [
          "billy goat",
          "billy goat"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bode"
        },
        {
          "word": "cabrón"
        },
        {
          "word": "castrón"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "bailiff"
      ],
      "id": "en-godallo-gl-noun-7GRIIq8-",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bailiff",
          "bailiff"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) bailiff"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡoˈðaʎʊ]"
    },
    {
      "ipa": "[ɰoˈðaʎʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "godallo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "igüedo"
      },
      "expansion": "Spanish igüedo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "aketo"
      },
      "expansion": "Basque aketo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1750. Probably from a a pre-Roman substrate of Iberia, as Spanish igüedo and Basque aketo, both meaning \"billy goat\".",
  "forms": [
    {
      "form": "godalla",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "godallos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "godallas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "godallo (feminine godalla, masculine plural godallos, feminine plural godallas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "presumptuous, vain"
      ],
      "id": "en-godallo-gl-adj-eXjU7mbA",
      "links": [
        [
          "presumptuous",
          "presumptuous"
        ],
        [
          "vain",
          "vain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) presumptuous, vain"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "untidy"
      ],
      "id": "en-godallo-gl-adj-lPr2nbIn",
      "links": [
        [
          "untidy",
          "untidy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡoˈðaʎʊ]"
    },
    {
      "ipa": "[ɰoˈðaʎʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "godallo"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "igüedo"
      },
      "expansion": "Spanish igüedo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "aketo"
      },
      "expansion": "Basque aketo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1750. Probably from a a pre-Roman substrate of Iberia, as Spanish igüedo and Basque aketo, both meaning \"billy goat\".",
  "forms": [
    {
      "form": "godallos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "godallo m (plural godallos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "billy goat"
      ],
      "links": [
        [
          "billy goat",
          "billy goat"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bode"
        },
        {
          "word": "cabrón"
        },
        {
          "word": "castrón"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "bailiff"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bailiff",
          "bailiff"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) bailiff"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡoˈðaʎʊ]"
    },
    {
      "ipa": "[ɰoˈðaʎʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "godallo"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "igüedo"
      },
      "expansion": "Spanish igüedo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "aketo"
      },
      "expansion": "Basque aketo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1750. Probably from a a pre-Roman substrate of Iberia, as Spanish igüedo and Basque aketo, both meaning \"billy goat\".",
  "forms": [
    {
      "form": "godalla",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "godallos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "godallas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "godallo (feminine godalla, masculine plural godallos, feminine plural godallas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "presumptuous, vain"
      ],
      "links": [
        [
          "presumptuous",
          "presumptuous"
        ],
        [
          "vain",
          "vain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) presumptuous, vain"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "untidy"
      ],
      "links": [
        [
          "untidy",
          "untidy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡoˈðaʎʊ]"
    },
    {
      "ipa": "[ɰoˈðaʎʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "godallo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.