See galega in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for galega meaning in Galician (1.6kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "adjective form", "g": "f-s" }, "expansion": "galega f sg", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "41 29 30", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "galego" } ], "glosses": [ "feminine singular of galego" ], "id": "en-galega-gl-adj-yAa1fOk~", "links": [ [ "galego", "galego#Galician" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡaˈleɣɐ/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/χaˈleχɐ/", "tags": [ "dialectal" ] }, { "ipa": "/ħaˈleħɐ/", "tags": [ "dialectal" ] } ], "word": "galega" } { "forms": [ { "form": "galegas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "galega f (plural galegas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "word": "galego" } ], "glosses": [ "female equivalent of galego" ], "id": "en-galega-gl-noun-BsYIRlnV", "links": [ [ "galego", "galego#Galician" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Televisión de Galicia (TVG)" ], "id": "en-galega-gl-noun-k~~anljf", "links": [ [ "TVG", "TVG#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Televisión de Galicia (TVG)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡaˈleɣɐ/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/χaˈleχɐ/", "tags": [ "dialectal" ] }, { "ipa": "/ħaˈleħɐ/", "tags": [ "dialectal" ] } ], "word": "galega" }
{ "categories": [ "Galician adjective forms", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms with IPA pronunciation" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "adjective form", "g": "f-s" }, "expansion": "galega f sg", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "galego" } ], "glosses": [ "feminine singular of galego" ], "links": [ [ "galego", "galego#Galician" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡaˈleɣɐ/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/χaˈleχɐ/", "tags": [ "dialectal" ] }, { "ipa": "/ħaˈleħɐ/", "tags": [ "dialectal" ] } ], "word": "galega" } { "categories": [ "Galician adjective forms", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms with IPA pronunciation" ], "forms": [ { "form": "galegas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "galega f (plural galegas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician female equivalent nouns" ], "form_of": [ { "word": "galego" } ], "glosses": [ "female equivalent of galego" ], "links": [ [ "galego", "galego#Galician" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] }, { "categories": [ "Galician colloquialisms" ], "glosses": [ "Televisión de Galicia (TVG)" ], "links": [ [ "TVG", "TVG#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Televisión de Galicia (TVG)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡaˈleɣɐ/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/χaˈleχɐ/", "tags": [ "dialectal" ] }, { "ipa": "/ħaˈleħɐ/", "tags": [ "dialectal" ] } ], "word": "galega" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.