See fumeiro in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "fume", "3": "eiro", "t1": "smoke" }, "expansion": "fume (“smoke”) + -eiro", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "fūmārium", "t": "smoke chamber" }, "expansion": "Latin fūmārium (“smoke chamber”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "15th century. From fume (“smoke”) + -eiro; or directly from Latin fūmārium (“smoke chamber”).", "forms": [ { "form": "fumeiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "fumeiro m (plural fumeiros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "fume" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "73 3 11 13", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 10 19", "kind": "other", "name": "Galician terms suffixed with -eiro", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 5 16 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 4 7 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "in the smokery, house, garden and its exit, which is built in between the aforementioned house and the aforementioned smokery, in the outskirts of that town [Muros], in the street that goes from the plaza to the fountain", "roman": "no fumeiro et casa del et corral et saydo del, que esta feyta entre a dita casa et o dito fumeyro enno arrabaldo da dita vila enna rua que vay da praça para a fonte", "text": "1436, Manuel Lucas Alvarez & María José Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 372", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "smokery; structure, facility or room used to smoke meat, fish, or cheese" ], "id": "en-fumeiro-gl-noun-t1BZv0Ya", "links": [ [ "smokery", "smokery" ], [ "structure", "structure" ], [ "facility", "facility" ], [ "room", "room" ], [ "smoke", "smoke" ], [ "meat", "meat" ], [ "fish", "fish" ], [ "cheese", "cheese" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "installation of rods over the kitchen or the fireplace where meat is smoked" ], "id": "en-fumeiro-gl-noun-MxVHqhjf", "links": [ [ "installation", "installation" ], [ "kitchen", "kitchen" ], [ "fireplace", "fireplace" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "chimney" ], "id": "en-fumeiro-gl-noun-TYiRL9CU", "links": [ [ "chimney", "chimney" ] ], "synonyms": [ { "word": "cheminea" }, { "word": "paraña" }, { "word": "troneira" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fuˈmejɾo̝/" } ], "word": "fumeiro" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*fũeyro" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *fũeyro", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "funarius" }, "expansion": "Latin funarius", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *fũeyro, from Latin funarius.", "forms": [ { "form": "fumeiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "fumeiro m (plural fumeiros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "fungueiro" } ], "glosses": [ "Alternative form of fungueiro" ], "id": "en-fumeiro-gl-noun-pZlrf-IV", "links": [ [ "fungueiro", "fungueiro#Galician" ] ], "synonyms": [ { "word": "fueiro" }, { "word": "fungueiro" } ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fuˈmejɾo̝/" } ], "word": "fumeiro" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms suffixed with -eiro", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "fume", "3": "eiro", "t1": "smoke" }, "expansion": "fume (“smoke”) + -eiro", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "fūmārium", "t": "smoke chamber" }, "expansion": "Latin fūmārium (“smoke chamber”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "15th century. From fume (“smoke”) + -eiro; or directly from Latin fūmārium (“smoke chamber”).", "forms": [ { "form": "fumeiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "fumeiro m (plural fumeiros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "fume" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "in the smokery, house, garden and its exit, which is built in between the aforementioned house and the aforementioned smokery, in the outskirts of that town [Muros], in the street that goes from the plaza to the fountain", "roman": "no fumeiro et casa del et corral et saydo del, que esta feyta entre a dita casa et o dito fumeyro enno arrabaldo da dita vila enna rua que vay da praça para a fonte", "text": "1436, Manuel Lucas Alvarez & María José Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 372", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "smokery; structure, facility or room used to smoke meat, fish, or cheese" ], "links": [ [ "smokery", "smokery" ], [ "structure", "structure" ], [ "facility", "facility" ], [ "room", "room" ], [ "smoke", "smoke" ], [ "meat", "meat" ], [ "fish", "fish" ], [ "cheese", "cheese" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "installation of rods over the kitchen or the fireplace where meat is smoked" ], "links": [ [ "installation", "installation" ], [ "kitchen", "kitchen" ], [ "fireplace", "fireplace" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "chimney" ], "links": [ [ "chimney", "chimney" ] ], "synonyms": [ { "word": "cheminea" }, { "word": "paraña" }, { "word": "troneira" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fuˈmejɾo̝/" } ], "word": "fumeiro" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*fũeyro" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *fũeyro", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "funarius" }, "expansion": "Latin funarius", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *fũeyro, from Latin funarius.", "forms": [ { "form": "fumeiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "fumeiro m (plural fumeiros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "fungueiro" } ], "glosses": [ "Alternative form of fungueiro" ], "links": [ [ "fungueiro", "fungueiro#Galician" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fuˈmejɾo̝/" } ], "synonyms": [ { "word": "fueiro" }, { "word": "fungueiro" } ], "word": "fumeiro" }
Download raw JSONL data for fumeiro meaning in Galician (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.