"frágoa" meaning in Galician

See frágoa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfɾaɡoa/, [ˈfɾɑ.ɣ̞o.ɐ], /ˈfɾaɡoa/ [standard], [ˈfɾɑ.ɣ̞o.ɐ] [standard], /ˈfɾaħoa/ (note: gheada), [ˈfɾɑ.ħo.ɐ] (note: gheada), /ˈfɾaɡwa/, [ˈfɾɑ.ɣ̞wɐ], /ˈfɾaɡwa/ [standard], [ˈfɾɑ.ɣ̞wɐ] [standard], /ˈfɾaħwa/ (note: gheada), [ˈfɾɑ.ħwɐ] (note: gheada) Forms: frágoas [plural]
Rhymes: -aɡoa, -aɡoa, -aħoa, -aɡwa, -aɡwa, -aħwa Etymology: From Old Galician-Portuguese frauga, from a Vulgar Latin *frabica, a metathetic form of Latin fabrica (“smithy, forge”). Doublet of the borrowing fábrica and of forxa, from French. Cognate with Portuguese frágua. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|frauga}} Old Galician-Portuguese frauga, {{inh|gl|VL.||*frabica}} Vulgar Latin *frabica, {{inh|gl|la|fabrica||smithy, forge}} Latin fabrica (“smithy, forge”), {{doublet|gl|fábrica|notext=1}} fábrica, {{cog|pt|frágua}} Portuguese frágua Head templates: {{gl-noun|f}} frágoa f (plural frágoas)
  1. forge; furnace Tags: feminine Synonyms: frauga, forxa Related terms: fábrica
    Sense id: en-frágoa-gl-noun-Nn2znkvR Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "frauga"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese frauga",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*frabica"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *frabica",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "fabrica",
        "4": "",
        "5": "smithy, forge"
      },
      "expansion": "Latin fabrica (“smithy, forge”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fábrica",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "fábrica",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "frágua"
      },
      "expansion": "Portuguese frágua",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese frauga, from a Vulgar Latin *frabica, a metathetic form of Latin fabrica (“smithy, forge”). Doublet of the borrowing fábrica and of forxa, from French. Cognate with Portuguese frágua.",
  "forms": [
    {
      "form": "frágoas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "frágoa f (plural frágoas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "frá‧goa"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forge; furnace"
      ],
      "id": "en-frágoa-gl-noun-Nn2znkvR",
      "links": [
        [
          "forge",
          "forge"
        ],
        [
          "furnace",
          "furnace"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "fábrica"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "frauga"
        },
        {
          "word": "forxa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɾaɡoa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ɣ̞o.ɐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaɡoa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ɣ̞o.ɐ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaħoa/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ħo.ɐ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡoa"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡoa"
    },
    {
      "rhymes": "-aħoa"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaɡwa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ɣ̞wɐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaɡwa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ɣ̞wɐ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaħwa/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ħwɐ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡwa"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡwa"
    },
    {
      "rhymes": "-aħwa"
    }
  ],
  "word": "frágoa"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "frauga"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese frauga",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*frabica"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *frabica",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "fabrica",
        "4": "",
        "5": "smithy, forge"
      },
      "expansion": "Latin fabrica (“smithy, forge”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fábrica",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "fábrica",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "frágua"
      },
      "expansion": "Portuguese frágua",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese frauga, from a Vulgar Latin *frabica, a metathetic form of Latin fabrica (“smithy, forge”). Doublet of the borrowing fábrica and of forxa, from French. Cognate with Portuguese frágua.",
  "forms": [
    {
      "form": "frágoas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "frágoa f (plural frágoas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "frá‧goa"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "fábrica"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician doublets",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms derived from Vulgar Latin",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Galician/aħoa",
        "Rhymes:Galician/aħoa/3 syllables",
        "Rhymes:Galician/aħwa",
        "Rhymes:Galician/aħwa/2 syllables",
        "Rhymes:Galician/aɡoa",
        "Rhymes:Galician/aɡoa/3 syllables",
        "Rhymes:Galician/aɡwa",
        "Rhymes:Galician/aɡwa/2 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "forge; furnace"
      ],
      "links": [
        [
          "forge",
          "forge"
        ],
        [
          "furnace",
          "furnace"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "frauga"
        },
        {
          "word": "forxa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɾaɡoa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ɣ̞o.ɐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaɡoa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ɣ̞o.ɐ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaħoa/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ħo.ɐ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡoa"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡoa"
    },
    {
      "rhymes": "-aħoa"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaɡwa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ɣ̞wɐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaɡwa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ɣ̞wɐ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɾaħwa/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾɑ.ħwɐ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡwa"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡwa"
    },
    {
      "rhymes": "-aħwa"
    }
  ],
  "word": "frágoa"
}

Download raw JSONL data for frágoa meaning in Galician (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.