"frouxo" meaning in Galician

See frouxo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈfɾowʃo̝/ Forms: frouxa [feminine], frouxos [masculine, plural], frouxas [feminine, plural]
Etymology: Semi-learned borrowing from Latin fluxus. Cognate with Portuguese frouxo, Spanish flojo, Catalan fluix. Etymology templates: {{slbor|gl|la|fluxus}} Semi-learned borrowing from Latin fluxus, {{cog|pt|frouxo}} Portuguese frouxo, {{cog|es|flojo}} Spanish flojo, {{cog|ca|fluix}} Catalan fluix Head templates: {{gl-adj}} frouxo (feminine frouxa, masculine plural frouxos, feminine plural frouxas)
  1. loose, lax
    Sense id: en-frouxo-gl-adj-1V2Cks6Q
  2. (figuratively) cowardly, pusillanimous Tags: figuratively
    Sense id: en-frouxo-gl-adj-HdnAOM7j Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 18 82
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: afrouxar, frouxidade

Download JSON data for frouxo meaning in Galician (1.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "afrouxar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "frouxidade"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "fluxus"
      },
      "expansion": "Semi-learned borrowing from Latin fluxus",
      "name": "slbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "frouxo"
      },
      "expansion": "Portuguese frouxo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "flojo"
      },
      "expansion": "Spanish flojo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "fluix"
      },
      "expansion": "Catalan fluix",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Semi-learned borrowing from Latin fluxus. Cognate with Portuguese frouxo, Spanish flojo, Catalan fluix.",
  "forms": [
    {
      "form": "frouxa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "frouxos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frouxas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frouxo (feminine frouxa, masculine plural frouxos, feminine plural frouxas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "loose, lax"
      ],
      "id": "en-frouxo-gl-adj-1V2Cks6Q",
      "links": [
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "lax",
          "lax"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cowardly, pusillanimous"
      ],
      "id": "en-frouxo-gl-adj-HdnAOM7j",
      "links": [
        [
          "cowardly",
          "cowardly"
        ],
        [
          "pusillanimous",
          "pusillanimous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) cowardly, pusillanimous"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɾowʃo̝/"
    }
  ],
  "word": "frouxo"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician semi-learned borrowings from Latin",
    "Galician terms borrowed from Latin",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afrouxar"
    },
    {
      "word": "frouxidade"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "fluxus"
      },
      "expansion": "Semi-learned borrowing from Latin fluxus",
      "name": "slbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "frouxo"
      },
      "expansion": "Portuguese frouxo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "flojo"
      },
      "expansion": "Spanish flojo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "fluix"
      },
      "expansion": "Catalan fluix",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Semi-learned borrowing from Latin fluxus. Cognate with Portuguese frouxo, Spanish flojo, Catalan fluix.",
  "forms": [
    {
      "form": "frouxa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "frouxos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frouxas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frouxo (feminine frouxa, masculine plural frouxos, feminine plural frouxas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "loose, lax"
      ],
      "links": [
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "lax",
          "lax"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cowardly, pusillanimous"
      ],
      "links": [
        [
          "cowardly",
          "cowardly"
        ],
        [
          "pusillanimous",
          "pusillanimous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) cowardly, pusillanimous"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfɾowʃo̝/"
    }
  ],
  "word": "frouxo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.