See frío in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "frio" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese frio", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "frīgidus" }, "expansion": "Latin frīgidus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "frio" }, "expansion": "Portuguese frio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "frío" }, "expansion": "Spanish frío", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "fríu" }, "expansion": "Asturian fríu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "fríxido" }, "expansion": "Doublet of fríxido", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese frio, from Latin frīgidus. Compare Portuguese frio, Spanish frío, Asturian fríu. Doublet of fríxido, a borrowing.", "forms": [ { "form": "fría", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "fríos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "frías", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frío (feminine fría, masculine plural fríos, feminine plural frías)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "frí‧o" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "26 38 1 0 4 11 1 18", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 1 0 6 14 1 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cold" ], "id": "en-frío-gl-adj-4nLe7N5y", "links": [ [ "cold", "cold" ] ], "synonyms": [ { "english": "reintegrationist", "word": "frio" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɾio/" }, { "ipa": "[ˈfɾi.ʊ]" }, { "rhymes": "-io" } ], "word": "frío" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "es:Temperature" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "frio" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese frio", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "frīgidus" }, "expansion": "Latin frīgidus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "frio" }, "expansion": "Portuguese frio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "frío" }, "expansion": "Spanish frío", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "fríu" }, "expansion": "Asturian fríu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "fríxido" }, "expansion": "Doublet of fríxido", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese frio, from Latin frīgidus. Compare Portuguese frio, Spanish frío, Asturian fríu. Doublet of fríxido, a borrowing.", "forms": [ { "form": "fría", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "fríos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "frías", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frío (feminine fría, masculine plural fríos, feminine plural frías)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "frí‧o" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician doublets", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/io", "Rhymes:Galician/io/2 syllables" ], "glosses": [ "cold" ], "links": [ [ "cold", "cold" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɾio/" }, { "ipa": "[ˈfɾi.ʊ]" }, { "rhymes": "-io" } ], "synonyms": [ { "english": "reintegrationist", "word": "frio" } ], "word": "frío" }
Download raw JSONL data for frío meaning in Galician (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.