"estrondo" meaning in Galician

See estrondo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /esˈtɾondo̝/ Forms: estrondos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese estroydo, estrom (14th century, “racket”), perhaps from a Vulgar Latin *extronǐtus, or less likely *extronŏtus, from metathesis of Latin tonĭtrus (“thunder”). Compare Spanish estruendo. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt||estroydo, estrom}} Old Galician-Portuguese estroydo, estrom, {{inh|gl|VL.||*extronǐtus}} Vulgar Latin *extronǐtus, {{m|la||*extronŏtus}} *extronŏtus, {{inh|gl|la|tonĭtrus|t=thunder}} Latin tonĭtrus (“thunder”), {{cog|es|estruendo}} Spanish estruendo Head templates: {{gl-noun|m}} estrondo m (plural estrondos)
  1. noise, din, racket (deep, rumbling noise) Tags: masculine Related terms: tronar
    Sense id: en-estrondo-gl-noun-4N3GqTqt Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for estrondo meaning in Galician (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "",
        "4": "estroydo, estrom"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese estroydo, estrom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*extronǐtus"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *extronǐtus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "*extronŏtus"
      },
      "expansion": "*extronŏtus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "tonĭtrus",
        "t": "thunder"
      },
      "expansion": "Latin tonĭtrus (“thunder”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "estruendo"
      },
      "expansion": "Spanish estruendo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese estroydo, estrom (14th century, “racket”), perhaps from a Vulgar Latin *extronǐtus, or less likely *extronŏtus, from metathesis of Latin tonĭtrus (“thunder”). Compare Spanish estruendo.",
  "forms": [
    {
      "form": "estrondos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "estrondo m (plural estrondos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "all the ground shook around the din of the horses",
          "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, page 325",
          "text": "toda a terra tremj́a en derredor dos estroydos dos caualos",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "by the town, where there is a master smith or shoemaker or any other master [artisan] that makes noise or racket",
          "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 69",
          "text": "porlla villa onde ouuer mestre de fereiros ou de çapateiros ou de outros qualquer mestres que faça roido ou estrom.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "noise, din, racket (deep, rumbling noise)"
      ],
      "id": "en-estrondo-gl-noun-4N3GqTqt",
      "links": [
        [
          "noise",
          "noise"
        ],
        [
          "din",
          "din"
        ],
        [
          "racket",
          "racket"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "tronar"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/esˈtɾondo̝/"
    }
  ],
  "word": "estrondo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "",
        "4": "estroydo, estrom"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese estroydo, estrom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*extronǐtus"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *extronǐtus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "*extronŏtus"
      },
      "expansion": "*extronŏtus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "tonĭtrus",
        "t": "thunder"
      },
      "expansion": "Latin tonĭtrus (“thunder”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "estruendo"
      },
      "expansion": "Spanish estruendo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese estroydo, estrom (14th century, “racket”), perhaps from a Vulgar Latin *extronǐtus, or less likely *extronŏtus, from metathesis of Latin tonĭtrus (“thunder”). Compare Spanish estruendo.",
  "forms": [
    {
      "form": "estrondos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "estrondo m (plural estrondos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "tronar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms derived from Vulgar Latin",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "all the ground shook around the din of the horses",
          "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, page 325",
          "text": "toda a terra tremj́a en derredor dos estroydos dos caualos",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "by the town, where there is a master smith or shoemaker or any other master [artisan] that makes noise or racket",
          "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 69",
          "text": "porlla villa onde ouuer mestre de fereiros ou de çapateiros ou de outros qualquer mestres que faça roido ou estrom.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "noise, din, racket (deep, rumbling noise)"
      ],
      "links": [
        [
          "noise",
          "noise"
        ],
        [
          "din",
          "din"
        ],
        [
          "racket",
          "racket"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/esˈtɾondo̝/"
    }
  ],
  "word": "estrondo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.