"esquirol" meaning in Galician

See esquirol in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /eskiˈɾɔl/, [es̺.kiˈɾɔɫ] Forms: esquirois [plural], esquirola [feminine], esquirolas [feminine, plural]
Rhymes: -ɔl Etymology: From Catalan esquirol, see above. Etymology templates: {{bor|gl|ca|esquirol}} Catalan esquirol Head templates: {{gl-noun|m|f=#a}} esquirol m (plural esquirois, feminine esquirola, feminine plural esquirolas)
  1. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers) Tags: derogatory, masculine Categories (topical): People Synonyms: crebafolgas, quebrafolgas
    Sense id: en-esquirol-gl-noun-J~WkFeoz Disambiguation of People: 47 53 Categories (other): Pages with 4 entries, Pages with entries, Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 4 entries: 7 10 19 5 7 10 16 5 16 5 Disambiguation of Pages with entries: 6 8 22 4 6 8 20 4 20 4 Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 75 25
  2. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker) Tags: derogatory, masculine Categories (topical): People Synonyms: crebafolgas, quebrafolgas
    Sense id: en-esquirol-gl-noun-Kr2n664B Disambiguation of People: 47 53
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ca",
        "3": "esquirol"
      },
      "expansion": "Catalan esquirol",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Catalan esquirol, see above.",
  "forms": [
    {
      "form": "esquirois",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "esquirola",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "esquirolas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "#a"
      },
      "expansion": "esquirol m (plural esquirois, feminine esquirola, feminine plural esquirolas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧qui‧rol"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 10 19 5 7 10 16 5 16 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 8 22 4 6 8 20 4 20 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "People",
          "orig": "gl:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)"
      ],
      "id": "en-esquirol-gl-noun-J~WkFeoz",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "strikebreaker",
          "strikebreaker"
        ],
        [
          "scab",
          "scab"
        ],
        [
          "blackleg",
          "blackleg"
        ],
        [
          "scalie",
          "scalie"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "crebafolgas"
        },
        {
          "word": "quebrafolgas"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "People",
          "orig": "gl:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)"
      ],
      "id": "en-esquirol-gl-noun-Kr2n664B",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "strikebreaker",
          "strikebreaker"
        ],
        [
          "scab",
          "scab"
        ],
        [
          "blackleg",
          "blackleg"
        ],
        [
          "scalie",
          "scalie"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "crebafolgas"
        },
        {
          "word": "quebrafolgas"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eskiˈɾɔl/"
    },
    {
      "ipa": "[es̺.kiˈɾɔɫ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔl"
    }
  ],
  "word": "esquirol"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms borrowed from Catalan",
    "Galician terms derived from Catalan",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/ɔl",
    "Rhymes:Galician/ɔl/3 syllables",
    "gl:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ca",
        "3": "esquirol"
      },
      "expansion": "Catalan esquirol",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Catalan esquirol, see above.",
  "forms": [
    {
      "form": "esquirois",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "esquirola",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "esquirolas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "#a"
      },
      "expansion": "esquirol m (plural esquirois, feminine esquirola, feminine plural esquirolas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧qui‧rol"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "strikebreaker",
          "strikebreaker"
        ],
        [
          "scab",
          "scab"
        ],
        [
          "blackleg",
          "blackleg"
        ],
        [
          "scalie",
          "scalie"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "crebafolgas"
        },
        {
          "word": "quebrafolgas"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "strikebreaker",
          "strikebreaker"
        ],
        [
          "scab",
          "scab"
        ],
        [
          "blackleg",
          "blackleg"
        ],
        [
          "scalie",
          "scalie"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "crebafolgas"
        },
        {
          "word": "quebrafolgas"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eskiˈɾɔl/"
    },
    {
      "ipa": "[es̺.kiˈɾɔɫ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔl"
    }
  ],
  "word": "esquirol"
}

Download raw JSONL data for esquirol meaning in Galician (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.