"entendemento" meaning in Galician

See entendemento in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /entendeˈmento̝/ Forms: entendementos [plural]
Etymology: 13th century. From Old Galician-Portuguese entendemento (13th century, Cantigas de Santa Maria): entender (“to understand”) + -mento. Compare Portuguese entendimento and Spanish entendimiento. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|entendemento}} Old Galician-Portuguese entendemento, {{suffix|gl|entender|mento|t1=to understand}} entender (“to understand”) + -mento, {{cog|pt|entendimento}} Portuguese entendimento, {{cog|es|entendimiento}} Spanish entendimiento Head templates: {{gl-noun|m}} entendemento m (plural entendementos)
  1. understanding Tags: masculine
    Sense id: en-entendemento-gl-noun-BCFMrVHf Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -mento Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Galician terms suffixed with -mento: 59 41
  2. reasoning; good judgment Tags: masculine
    Sense id: en-entendemento-gl-noun-zkiWkv7g Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 53 47

Download JSON data for entendemento meaning in Galician (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "entendemento"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese entendemento",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "entender",
        "3": "mento",
        "t1": "to understand"
      },
      "expansion": "entender (“to understand”) + -mento",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "entendimento"
      },
      "expansion": "Portuguese entendimento",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "entendimiento"
      },
      "expansion": "Spanish entendimiento",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "13th century. From Old Galician-Portuguese entendemento (13th century, Cantigas de Santa Maria): entender (“to understand”) + -mento. Compare Portuguese entendimento and Spanish entendimiento.",
  "forms": [
    {
      "form": "entendementos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "entendemento m (plural entendementos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -mento",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "understanding"
      ],
      "id": "en-entendemento-gl-noun-BCFMrVHf",
      "links": [
        [
          "understanding",
          "understanding"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I, lady Maior Moniz, lying sick because of a serious illness of my body, but with all of my intellect and good judgement …",
          "ref": "1319, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, page 44",
          "text": "Eu donna Mayor Moniz jazendo doente de grave infirmidade en o corpo pero con todo meu siso et entendemento conprido …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reasoning; good judgment"
      ],
      "id": "en-entendemento-gl-noun-zkiWkv7g",
      "links": [
        [
          "reasoning",
          "reasoning"
        ],
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/entendeˈmento̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "entendemento"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms suffixed with -mento",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "entendemento"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese entendemento",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "entender",
        "3": "mento",
        "t1": "to understand"
      },
      "expansion": "entender (“to understand”) + -mento",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "entendimento"
      },
      "expansion": "Portuguese entendimento",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "entendimiento"
      },
      "expansion": "Spanish entendimiento",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "13th century. From Old Galician-Portuguese entendemento (13th century, Cantigas de Santa Maria): entender (“to understand”) + -mento. Compare Portuguese entendimento and Spanish entendimiento.",
  "forms": [
    {
      "form": "entendementos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "entendemento m (plural entendementos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "understanding"
      ],
      "links": [
        [
          "understanding",
          "understanding"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "I, lady Maior Moniz, lying sick because of a serious illness of my body, but with all of my intellect and good judgement …",
          "ref": "1319, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, page 44",
          "text": "Eu donna Mayor Moniz jazendo doente de grave infirmidade en o corpo pero con todo meu siso et entendemento conprido …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reasoning; good judgment"
      ],
      "links": [
        [
          "reasoning",
          "reasoning"
        ],
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/entendeˈmento̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "entendemento"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.