See entena in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "gl", "2": "qfa-sub" }, "expansion": "substrate", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "antenna", "t": "pole" }, "expansion": "Latin antenna (“pole”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Attested since 1707. Unknown origin; perhaps from a substrate *antenna. Alternatively from Latin antenna (“pole”), because of the poles that were inserted across the beehives as supporters of the honeycombs.", "forms": [ { "form": "entenas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "entena f (plural entenas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "and a cauldron of honey, because my beehives have very good honeycombs", "ref": "1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:", "text": "e de mel vnha caldeyra, que os meus cobos e cortizos teñen moy boas entenas", "type": "quote" } ], "glosses": [ "honeycomb" ], "id": "en-entena-gl-noun-3Qz07ZW2", "links": [ [ "honeycomb", "honeycomb" ] ], "synonyms": [ { "word": "favo" }, { "word": "panal" }, { "word": "trevo" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/enˈtena̝/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "antena" } ], "word": "entena" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "antenna", "4": "antemna", "t": "pole" }, "expansion": "Latin antemna (“pole”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Attested since 1370. Inherited from Latin antemna (“pole”).", "forms": [ { "form": "entenas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "entena f (plural entenas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "gl", "name": "Nautical", "orig": "gl:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The masts and the sprits and the yards and the sails, which were very precious and of many colours, were all broken", "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 689:", "text": "Os mastos et os lostres et as entenas et as uelas, que erã muy preçadas et de muytas collores, todas forõ rronpudas", "type": "quote" } ], "glosses": [ "yard" ], "id": "en-entena-gl-noun-euS3x2eO", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "yard", "yard" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) yard" ], "synonyms": [ { "word": "verga" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/enˈtena̝/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "antena" } ], "word": "entena" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from substrate languages", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms with unknown etymologies", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "gl", "2": "qfa-sub" }, "expansion": "substrate", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "antenna", "t": "pole" }, "expansion": "Latin antenna (“pole”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Attested since 1707. Unknown origin; perhaps from a substrate *antenna. Alternatively from Latin antenna (“pole”), because of the poles that were inserted across the beehives as supporters of the honeycombs.", "forms": [ { "form": "entenas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "entena f (plural entenas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "and a cauldron of honey, because my beehives have very good honeycombs", "ref": "1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:", "text": "e de mel vnha caldeyra, que os meus cobos e cortizos teñen moy boas entenas", "type": "quote" } ], "glosses": [ "honeycomb" ], "links": [ [ "honeycomb", "honeycomb" ] ], "synonyms": [ { "word": "favo" }, { "word": "panal" }, { "word": "trevo" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/enˈtena̝/" } ], "synonyms": [ { "word": "antena" } ], "word": "entena" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms inherited from Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "antenna", "4": "antemna", "t": "pole" }, "expansion": "Latin antemna (“pole”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Attested since 1370. Inherited from Latin antemna (“pole”).", "forms": [ { "form": "entenas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "entena f (plural entenas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "gl:Nautical" ], "examples": [ { "english": "The masts and the sprits and the yards and the sails, which were very precious and of many colours, were all broken", "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 689:", "text": "Os mastos et os lostres et as entenas et as uelas, que erã muy preçadas et de muytas collores, todas forõ rronpudas", "type": "quote" } ], "glosses": [ "yard" ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "yard", "yard" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) yard" ], "synonyms": [ { "word": "verga" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/enˈtena̝/" } ], "synonyms": [ { "word": "antena" } ], "word": "entena" }
Download raw JSONL data for entena meaning in Galician (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.