"engratidume" meaning in Galician

See engratidume in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [eŋɡɾatiˈðumɪ] Forms: engratidumes [plural]
Etymology: Attested since the 14th century (engratidũe). Semi-learned borrowing from Latin ingratitūdō. Etymology templates: {{slbor|gl|la|ingratitūdō}} Semi-learned borrowing from Latin ingratitūdō Head templates: {{gl-noun|f}} engratidume f (plural engratidumes)
  1. (obsolete) ingratitude Tags: feminine, obsolete Related terms: gratis, gratitude, graza, grazas
    Sense id: en-engratidume-gl-noun-3MscyGA3 Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for engratidume meaning in Galician (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ingratitūdō"
      },
      "expansion": "Semi-learned borrowing from Latin ingratitūdō",
      "name": "slbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 14th century (engratidũe). Semi-learned borrowing from Latin ingratitūdō.",
  "forms": [
    {
      "form": "engratidumes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "engratidume f (plural engratidumes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ingratitude"
      ],
      "id": "en-engratidume-gl-noun-3MscyGA3",
      "links": [
        [
          "ingratitude",
          "ingratitude"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) ingratitude"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "gratis"
        },
        {
          "word": "gratitude"
        },
        {
          "word": "graza"
        },
        {
          "word": "grazas"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eŋɡɾatiˈðumɪ]"
    }
  ],
  "word": "engratidume"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ingratitūdō"
      },
      "expansion": "Semi-learned borrowing from Latin ingratitūdō",
      "name": "slbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 14th century (engratidũe). Semi-learned borrowing from Latin ingratitūdō.",
  "forms": [
    {
      "form": "engratidumes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "engratidume f (plural engratidumes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "gratis"
    },
    {
      "word": "gratitude"
    },
    {
      "word": "graza"
    },
    {
      "word": "grazas"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician semi-learned borrowings from Latin",
        "Galician terms borrowed from Latin",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "ingratitude"
      ],
      "links": [
        [
          "ingratitude",
          "ingratitude"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) ingratitude"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eŋɡɾatiˈðumɪ]"
    }
  ],
  "word": "engratidume"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.