See embora in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "", "4": "*emboora", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *emboora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "", "4": "*emboora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "en boa ora", "nocap": "1", "nocat": "1" }, "expansion": "univerbation of en boa ora", "name": "univ" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora, univerbation of en boa ora.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "embora", "name": "gl-adv" } ], "hyphenation": [ "em‧bo‧ra" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 34 6 23", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1703, José Noguerol y Camba, Versos Gallegos:", "text": "E desde agora convido / Os presentes para outra obra / Como esta, se è que vivimos, / Se non, quedaybos embora", "type": "quote" } ], "glosses": [ "luckily; happily; in good time; at the moment" ], "id": "en-embora-gl-adv-2MekeyIm", "links": [ [ "luckily", "luckily" ], [ "happily", "happily" ], [ "in good time", "in good time" ], [ "at the moment", "at the moment" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) luckily; happily; in good time; at the moment" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/emˈbɔɾa/" }, { "ipa": "[emˈbɔ.ɾɐ]" }, { "rhymes": "-ɔɾa" } ], "word": "embora" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "", "4": "*emboora", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *emboora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "", "4": "*emboora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "en boa ora", "nocap": "1", "nocat": "1" }, "expansion": "univerbation of en boa ora", "name": "univ" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora, univerbation of en boa ora.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "conjunction" }, "expansion": "embora", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "em‧bo‧ra" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "37 34 6 23", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 43 4 27", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "although (used with subjunctive, introducing a clause that expresses a concession)" ], "id": "en-embora-gl-conj-B1w40H4C", "links": [ [ "although", "although" ] ], "synonyms": [ { "word": "aínda que" }, { "word": "malia" }, { "word": "inanque" }, { "word": "porén" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/emˈbɔɾa/" }, { "ipa": "[emˈbɔ.ɾɐ]" }, { "rhymes": "-ɔɾa" } ], "word": "embora" }
{ "categories": [ "Galician adverbs", "Galician conjunctions", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ɔɾa", "Rhymes:Galician/ɔɾa/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "", "4": "*emboora", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *emboora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "", "4": "*emboora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "en boa ora", "nocap": "1", "nocat": "1" }, "expansion": "univerbation of en boa ora", "name": "univ" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora, univerbation of en boa ora.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "embora", "name": "gl-adv" } ], "hyphenation": [ "em‧bo‧ra" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Galician dated terms", "Galician terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Galician quotations" ], "examples": [ { "ref": "1703, José Noguerol y Camba, Versos Gallegos:", "text": "E desde agora convido / Os presentes para outra obra / Como esta, se è que vivimos, / Se non, quedaybos embora", "type": "quote" } ], "glosses": [ "luckily; happily; in good time; at the moment" ], "links": [ [ "luckily", "luckily" ], [ "happily", "happily" ], [ "in good time", "in good time" ], [ "at the moment", "at the moment" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) luckily; happily; in good time; at the moment" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/emˈbɔɾa/" }, { "ipa": "[emˈbɔ.ɾɐ]" }, { "rhymes": "-ɔɾa" } ], "word": "embora" } { "categories": [ "Galician adverbs", "Galician conjunctions", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ɔɾa", "Rhymes:Galician/ɔɾa/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "", "4": "*emboora", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *emboora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "", "4": "*emboora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "en boa ora", "nocap": "1", "nocat": "1" }, "expansion": "univerbation of en boa ora", "name": "univ" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora, univerbation of en boa ora.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "conjunction" }, "expansion": "embora", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "em‧bo‧ra" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "conj", "senses": [ { "glosses": [ "although (used with subjunctive, introducing a clause that expresses a concession)" ], "links": [ [ "although", "although" ] ], "synonyms": [ { "word": "aínda que" }, { "word": "malia" }, { "word": "inanque" }, { "word": "porén" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/emˈbɔɾa/" }, { "ipa": "[emˈbɔ.ɾɐ]" }, { "rhymes": "-ɔɾa" } ], "word": "embora" }
Download raw JSONL data for embora meaning in Galician (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.