See dádiva in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "-" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "datīva" }, "expansion": "Latin datīva", "name": "der" } ], "etymology_text": "Attested since the 13th century. From Old Galician-Portuguese, from Latin datīva, plural of datīvum.", "forms": [ { "form": "dádivas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "dádiva f (plural dádivas)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "dá‧di‧va" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gift, donation, handout" ], "id": "en-dádiva-gl-noun-txVNSw3t", "links": [ [ "gift", "gift" ], [ "donation", "donation" ], [ "handout", "handout" ] ], "synonyms": [ { "word": "obsequio" }, { "word": "doazón" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdadiba/" }, { "ipa": "[ˈd̪a.ð̞i.β̞ɐ]" }, { "rhymes": "-adiba" } ], "word": "dádiva" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "-" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "datīva" }, "expansion": "Latin datīva", "name": "der" } ], "etymology_text": "Attested since the 13th century. From Old Galician-Portuguese, from Latin datīva, plural of datīvum.", "forms": [ { "form": "dádivas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "dádiva f (plural dádivas)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "dá‧di‧va" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/adiba", "Rhymes:Galician/adiba/3 syllables" ], "glosses": [ "gift, donation, handout" ], "links": [ [ "gift", "gift" ], [ "donation", "donation" ], [ "handout", "handout" ] ], "synonyms": [ { "word": "obsequio" }, { "word": "doazón" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdadiba/" }, { "ipa": "[ˈd̪a.ð̞i.β̞ɐ]" }, { "rhymes": "-adiba" } ], "word": "dádiva" }
Download raw JSONL data for dádiva meaning in Galician (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.