"cuxo" meaning in Galician

See cuxo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈkuʃʊ] Forms: cuxos [plural], cuxa [feminine], cuxas [feminine, plural]
Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unk|gl}} Unknown Head templates: {{gl-noun|m|f=+}} cuxo m (plural cuxos, feminine cuxa, feminine plural cuxas)
  1. calf Tags: masculine Synonyms: becerro, pucho, xato, cucho, tuxo
    Sense id: en-cuxo-gl-noun-cjOr1-oi Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 79 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Pronoun

IPA: [ˈkuʃʊ] Forms: cuxa [feminine], cuxos [masculine, plural], cuxas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese cujo, from Latin cuius, a genitive of quī (“which”) which had been used adjectivally since at least the time of Plautus. cp. Ancient Greek ποῖος (poîos), both from Proto-Indo-European *kʷis. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|cujo}} Old Galician-Portuguese cujo, {{inh|gl|la|cuius}} Latin cuius, {{m|la|quī||which}} quī (“which”), {{cog|grc|ποῖος}} Ancient Greek ποῖος (poîos), {{der|gl|ine-pro|*kʷis}} Proto-Indo-European *kʷis Head templates: {{head|gl|pronoun|feminine|cuxa|masculine plural|cuxos|feminine plural|cuxas|g=m}} cuxo m (feminine cuxa, masculine plural cuxos, feminine plural cuxas)
  1. whose Tags: masculine
    Sense id: en-cuxo-gl-pron-Ve-gk4-f Categories (other): Galician pronouns
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Download JSON data for cuxo meaning in Galician (2.5kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "cujo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese cujo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "cuius"
      },
      "expansion": "Latin cuius",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quī",
        "3": "",
        "4": "which"
      },
      "expansion": "quī (“which”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ποῖος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ποῖος (poîos)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷis"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese cujo, from Latin cuius, a genitive of quī (“which”) which had been used adjectivally since at least the time of Plautus. cp. Ancient Greek ποῖος (poîos), both from Proto-Indo-European *kʷis.",
  "forms": [
    {
      "form": "cuxa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cuxos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cuxas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pronoun",
        "3": "feminine",
        "4": "cuxa",
        "5": "masculine plural",
        "6": "cuxos",
        "7": "feminine plural",
        "8": "cuxas",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "cuxo m (feminine cuxa, masculine plural cuxos, feminine plural cuxas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whose"
      ],
      "id": "en-cuxo-gl-pron-Ve-gk4-f",
      "links": [
        [
          "whose",
          "whose"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkuʃʊ]"
    }
  ],
  "word": "cuxo"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "cuxos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cuxa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cuxas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "cuxo m (plural cuxos, feminine cuxa, feminine plural cuxas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "calf"
      ],
      "id": "en-cuxo-gl-noun-cjOr1-oi",
      "links": [
        [
          "calf",
          "calf"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "becerro"
        },
        {
          "word": "pucho"
        },
        {
          "word": "xato"
        },
        {
          "word": "cucho"
        },
        {
          "word": "tuxo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkuʃʊ]"
    }
  ],
  "word": "cuxo"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician pronouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with unknown etymologies"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "cujo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese cujo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "cuius"
      },
      "expansion": "Latin cuius",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quī",
        "3": "",
        "4": "which"
      },
      "expansion": "quī (“which”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ποῖος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ποῖος (poîos)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷis"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese cujo, from Latin cuius, a genitive of quī (“which”) which had been used adjectivally since at least the time of Plautus. cp. Ancient Greek ποῖος (poîos), both from Proto-Indo-European *kʷis.",
  "forms": [
    {
      "form": "cuxa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cuxos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cuxas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pronoun",
        "3": "feminine",
        "4": "cuxa",
        "5": "masculine plural",
        "6": "cuxos",
        "7": "feminine plural",
        "8": "cuxas",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "cuxo m (feminine cuxa, masculine plural cuxos, feminine plural cuxas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "whose"
      ],
      "links": [
        [
          "whose",
          "whose"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkuʃʊ]"
    }
  ],
  "word": "cuxo"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with unknown etymologies"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "cuxos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cuxa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cuxas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "cuxo m (plural cuxos, feminine cuxa, feminine plural cuxas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "calf"
      ],
      "links": [
        [
          "calf",
          "calf"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "becerro"
        },
        {
          "word": "pucho"
        },
        {
          "word": "xato"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkuʃʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cucho"
    },
    {
      "word": "tuxo"
    }
  ],
  "word": "cuxo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.