See coral in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "coral" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese coral", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "fro", "3": "coral" }, "expansion": "Old French coral", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "corallium" }, "expansion": "Latin corallium", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "κοράλλιον" }, "expansion": "Ancient Greek κοράλλιον (korállion)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coral, borrowed from Old French coral, from Latin corallium, from Ancient Greek κοράλλιον (korállion).", "forms": [ { "form": "corais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "coral m (plural corais)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "gl", "name": "Zoology", "orig": "gl:Zoology", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "I send to my granddaughter Tareixa Sanchez all of my pearls and corals, and the enamels, and my enamelled relicary and my gilded silver bowl and my beads of gold", "ref": "1395, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 160:", "text": "mando a miña Neta Tareija sanches todo o aliofar et coraes que eu ey et os esmaltes et o meu Reliquario esmaltado et a miña Cunca de plata dourada et as miñas doas de ouro", "type": "quote" } ], "glosses": [ "coral" ], "id": "en-coral-gl-noun-85~ZBzRX", "links": [ [ "zoology", "zoology" ], [ "coral", "coral#English" ] ], "raw_glosses": [ "(zoology) coral" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "biology", "natural-sciences", "zoology" ] }, { "glosses": [ "coral (color)" ], "id": "en-coral-gl-noun-89kGsZp4", "links": [ [ "coral", "coral#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roe (the eggs or ovaries of certain crustaceans)" ], "id": "en-coral-gl-noun-QOQf2jkO", "links": [ [ "roe", "roe" ] ], "synonyms": [ { "word": "míllaras" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 9 0 6 7 8 0 0 0 2 0 2 11 0 10 2 2 12 1 0 0 2 2 2 2 0 0 10 0 0 1 5 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 14 1 11 72 2", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 2 15 64 3", "kind": "other", "name": "Galician terms suffixed with -al", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sea fan (Eunicella verrucosa)" ], "id": "en-coral-gl-noun-jQhC3BTS", "links": [ [ "sea fan", "sea fan" ], [ "Eunicella verrucosa", "Wikispecies:Eunicella verrucosa" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koˈɾal/" } ], "word": "coral" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "coro", "3": "al", "gloss1": "choir" }, "expansion": "coro (“choir”) + -al", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "coro (“choir”) + -al.", "forms": [ { "form": "corais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "coral m or f (plural corais)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "choral" ], "id": "en-coral-gl-adj-xq4vPwhM", "links": [ [ "choral", "choral" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koˈɾal/" } ], "word": "coral" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "coro", "3": "al", "gloss1": "choir" }, "expansion": "coro (“choir”) + -al", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "coro (“choir”) + -al.", "forms": [ { "form": "corais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "coral f (plural corais)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "chorale" ], "id": "en-coral-gl-noun-SqWHHyb0", "links": [ [ "chorale", "chorale" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koˈɾal/" } ], "word": "coral" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Old French", "Galician terms derived from Ancient Greek", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old French", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms suffixed with -al", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "es:Colors" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "coral" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese coral", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "fro", "3": "coral" }, "expansion": "Old French coral", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "corallium" }, "expansion": "Latin corallium", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "κοράλλιον" }, "expansion": "Ancient Greek κοράλλιον (korállion)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coral, borrowed from Old French coral, from Latin corallium, from Ancient Greek κοράλλιον (korállion).", "forms": [ { "form": "corais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "coral m (plural corais)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations", "gl:Zoology" ], "examples": [ { "english": "I send to my granddaughter Tareixa Sanchez all of my pearls and corals, and the enamels, and my enamelled relicary and my gilded silver bowl and my beads of gold", "ref": "1395, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 160:", "text": "mando a miña Neta Tareija sanches todo o aliofar et coraes que eu ey et os esmaltes et o meu Reliquario esmaltado et a miña Cunca de plata dourada et as miñas doas de ouro", "type": "quote" } ], "glosses": [ "coral" ], "links": [ [ "zoology", "zoology" ], [ "coral", "coral#English" ] ], "raw_glosses": [ "(zoology) coral" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "biology", "natural-sciences", "zoology" ] }, { "glosses": [ "coral (color)" ], "links": [ [ "coral", "coral#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roe (the eggs or ovaries of certain crustaceans)" ], "links": [ [ "roe", "roe" ] ], "synonyms": [ { "word": "míllaras" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "sea fan (Eunicella verrucosa)" ], "links": [ [ "sea fan", "sea fan" ], [ "Eunicella verrucosa", "Wikispecies:Eunicella verrucosa" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koˈɾal/" } ], "word": "coral" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms suffixed with -al", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "es:Colors" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "coro", "3": "al", "gloss1": "choir" }, "expansion": "coro (“choir”) + -al", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "coro (“choir”) + -al.", "forms": [ { "form": "corais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "coral m or f (plural corais)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "choral" ], "links": [ [ "choral", "choral" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koˈɾal/" } ], "word": "coral" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms suffixed with -al", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "es:Colors" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "coro", "3": "al", "gloss1": "choir" }, "expansion": "coro (“choir”) + -al", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "coro (“choir”) + -al.", "forms": [ { "form": "corais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "coral f (plural corais)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "chorale" ], "links": [ [ "chorale", "chorale" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koˈɾal/" } ], "word": "coral" }
Download raw JSONL data for coral meaning in Galician (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.