"carreiriña dun can" meaning in Galician

See carreiriña dun can in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Idiomatic, literally "a dog's little run". Head templates: {{head|gl|noun|g=f}} carreiriña dun can f
  1. (idiomatic) a small distance Tags: feminine, idiomatic
    Sense id: en-carreiriña_dun_can-gl-noun-O~s3902S Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 50 50
  2. (idiomatic, humorous) a long distance Tags: feminine, humorous, idiomatic
    Sense id: en-carreiriña_dun_can-gl-noun-jtyqML7J Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 50 50

Download JSON data for carreiriña dun can meaning in Galician (1.5kB)

{
  "etymology_text": "Idiomatic, literally \"a dog's little run\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "noun",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "carreiriña dun can f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Is Santiago far from here?\" \"A dog's run.\"",
          "text": "—Falta moito para Santiago? —A carreiriña dun can.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a small distance"
      ],
      "id": "en-carreiriña_dun_can-gl-noun-O~s3902S",
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "distance",
          "distance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) a small distance"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Is Santiago far from here?\" \"A dog's run [yes, but you can keep on trying].\"",
          "text": "—Falta moito para Santiago? —A carreiriña dun can.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a long distance"
      ],
      "id": "en-carreiriña_dun_can-gl-noun-jtyqML7J",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "long",
          "long"
        ],
        [
          "distance",
          "distance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, humorous) a long distance"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "humorous",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "carreiriña dun can"
}
{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician multiword terms",
    "Galician nouns"
  ],
  "etymology_text": "Idiomatic, literally \"a dog's little run\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "noun",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "carreiriña dun can f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician idioms",
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Is Santiago far from here?\" \"A dog's run.\"",
          "text": "—Falta moito para Santiago? —A carreiriña dun can.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a small distance"
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "distance",
          "distance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) a small distance"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician humorous terms",
        "Galician idioms",
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Is Santiago far from here?\" \"A dog's run [yes, but you can keep on trying].\"",
          "text": "—Falta moito para Santiago? —A carreiriña dun can.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a long distance"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "long",
          "long"
        ],
        [
          "distance",
          "distance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, humorous) a long distance"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "humorous",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "carreiriña dun can"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.