See carneiro in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Carneiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rabo de carneiro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "carneiro", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese carneiro", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "carneiro" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese carneiro", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "(agnus) carnārius" }, "expansion": "Latin (agnus) carnārius", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "carneiro" }, "expansion": "Portuguese carneiro", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "carnero" }, "expansion": "Spanish carnero", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese carneiro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin (agnus) carnārius. Compare Portuguese carneiro and Spanish carnero.", "forms": [ { "form": "carneiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "carneiro m (plural carneiros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "and if the figure of the idol has another image different from that of a man, if it was of a ram, let's then say that the evil spirit comes and enters in it and speaks: what could the spirit do but bleat as a ram bleats? Certainly not other thing. And if the image was that of a billy goat he would only bleat, and if it was of a bull, he would moo or low; and if it was that of a stork, he would clash the beak and do that characteristic sound that the storks do, as of tablets", "ref": "c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 141:", "text": "et se a fegura do ydolo for doutra ymage que nõ seja de omẽ, se he de carneyro, poñamos que veña oespiritu máo, et entre et fale, ¿podera fazer al senõ braadar, segũdo que braada o carneyro?, çerto nõ al; et se for de cabrõ outrosi nõ fara senõ braadar, et se for de touro mudiar ou rreburdiar, et se for de çegona, ferir [cõ] os pycos et fazer aquel som que ellas fazem como taboezillas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ram (male sheep)" ], "id": "en-carneiro-gl-noun-bMjgY-C7", "links": [ [ "ram", "ram" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a stubborn person" ], "id": "en-carneiro-gl-noun-hhC0RboO", "links": [ [ "stubborn", "stubborn" ] ], "synonyms": [ { "word": "cazurro" }, { "word": "teimudo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "boor (an uncultured person)" ], "id": "en-carneiro-gl-noun-UpH-ND8N", "links": [ [ "boor", "boor" ] ], "synonyms": [ { "word": "pailán" }, { "word": "pailaroco" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 1 1 7 5 25 26 1 31 1", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 5 1 26 29 1 34 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "warty venus (Venus verrucosa)" ], "id": "en-carneiro-gl-noun-2WJJQM1O", "links": [ [ "Venus verrucosa", "Wikispecies:Venus verrucosa" ] ], "synonyms": [ { "word": "carneirolo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 1 1 7 5 25 26 1 31 1", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 5 1 26 29 1 34 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "common cockle (Cerastoderma edule)" ], "id": "en-carneiro-gl-noun-1yD5RLHZ", "links": [ [ "Cerastoderma edule", "Wikispecies:Cerastoderma edule" ] ], "synonyms": [ { "word": "berberecho" }, { "word": "croque" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "prickly cockle (Acanthocardia echinata)" ], "id": "en-carneiro-gl-noun-YgbM~Zxc", "links": [ [ "Acanthocardia echinata", "Wikispecies:Acanthocardia echinata" ] ], "synonyms": [ { "word": "berberecho bravo" }, { "word": "marolo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 1 1 7 5 25 26 1 31 1", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 2 8 2 23 27 2 34 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 5 1 26 29 1 34 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 6 2 12 12 2 60 2", "kind": "topical", "langcode": "gl", "name": "Astrology", "orig": "gl:Astrology", "parents": [ "Divination", "Obsolete scientific theories", "Pseudoscience", "Occult", "History of science", "Sciences", "Forteana", "Supernatural", "History", "All topics", "Folklore", "Fundamental", "Culture", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 3 15 3 21 22 2 29 1", "kind": "lifeform", "langcode": "gl", "name": "Even-toed ungulates", "orig": "gl:Even-toed ungulates", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 21 2 19 19 2 27 1", "kind": "lifeform", "langcode": "gl", "name": "Mammals", "orig": "gl:Mammals", "parents": [ "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 2 8 2 24 25 2 34 1", "kind": "lifeform", "langcode": "gl", "name": "Mollusks", "orig": "gl:Mollusks", "parents": [ "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Aries (someone with an Aries star sign)" ], "id": "en-carneiro-gl-noun-Bzz8AGx~", "links": [ [ "Aries", "Aries" ] ], "synonyms": [ { "word": "aries" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a foamy wave" ], "id": "en-carneiro-gl-noun-VzeXwPon", "links": [ [ "foamy", "foamy" ], [ "wave", "wave" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaɾ.ˈnej.ɾo̝/" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "carneiro" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "carneiro", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese carneiro", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "carneiro" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese carneiro", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "(agnus) carnārius" }, "expansion": "Latin (agnus) carnārius", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "carneiro" }, "expansion": "Portuguese carneiro", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "carnero" }, "expansion": "Spanish carnero", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese carneiro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin (agnus) carnārius. Compare Portuguese carneiro and Spanish carnero.", "forms": [ { "form": "carneira", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "carneiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "carneiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "carneiro (feminine carneira, masculine plural carneiros, feminine plural carneiras)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "stubborn" ], "id": "en-carneiro-gl-adj-NPmhh66u", "links": [ [ "stubborn", "stubborn" ] ], "synonyms": [ { "word": "carneirán" }, { "word": "cazurro" }, { "word": "teimudo" } ] }, { "glosses": [ "boorish" ], "id": "en-carneiro-gl-adj-1z4SsSUo", "links": [ [ "boorish", "boorish" ] ], "synonyms": [ { "word": "pailán" }, { "word": "pailaroco" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaɾ.ˈnej.ɾo̝/" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "carneiro" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "gl:Astrology", "gl:Even-toed ungulates", "gl:Mammals", "gl:Mollusks" ], "derived": [ { "word": "Carneiro" }, { "word": "rabo de carneiro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "carneiro", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese carneiro", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "carneiro" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese carneiro", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "(agnus) carnārius" }, "expansion": "Latin (agnus) carnārius", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "carneiro" }, "expansion": "Portuguese carneiro", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "carnero" }, "expansion": "Spanish carnero", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese carneiro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin (agnus) carnārius. Compare Portuguese carneiro and Spanish carnero.", "forms": [ { "form": "carneiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "carneiro m (plural carneiros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "and if the figure of the idol has another image different from that of a man, if it was of a ram, let's then say that the evil spirit comes and enters in it and speaks: what could the spirit do but bleat as a ram bleats? Certainly not other thing. And if the image was that of a billy goat he would only bleat, and if it was of a bull, he would moo or low; and if it was that of a stork, he would clash the beak and do that characteristic sound that the storks do, as of tablets", "ref": "c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 141:", "text": "et se a fegura do ydolo for doutra ymage que nõ seja de omẽ, se he de carneyro, poñamos que veña oespiritu máo, et entre et fale, ¿podera fazer al senõ braadar, segũdo que braada o carneyro?, çerto nõ al; et se for de cabrõ outrosi nõ fara senõ braadar, et se for de touro mudiar ou rreburdiar, et se for de çegona, ferir [cõ] os pycos et fazer aquel som que ellas fazem como taboezillas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ram (male sheep)" ], "links": [ [ "ram", "ram" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a stubborn person" ], "links": [ [ "stubborn", "stubborn" ] ], "synonyms": [ { "word": "cazurro" }, { "word": "teimudo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "boor (an uncultured person)" ], "links": [ [ "boor", "boor" ] ], "synonyms": [ { "word": "pailán" }, { "word": "pailaroco" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "warty venus (Venus verrucosa)" ], "links": [ [ "Venus verrucosa", "Wikispecies:Venus verrucosa" ] ], "synonyms": [ { "word": "carneirolo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "common cockle (Cerastoderma edule)" ], "links": [ [ "Cerastoderma edule", "Wikispecies:Cerastoderma edule" ] ], "synonyms": [ { "word": "berberecho" }, { "word": "croque" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "prickly cockle (Acanthocardia echinata)" ], "links": [ [ "Acanthocardia echinata", "Wikispecies:Acanthocardia echinata" ] ], "synonyms": [ { "word": "berberecho bravo" }, { "word": "marolo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "Aries (someone with an Aries star sign)" ], "links": [ [ "Aries", "Aries" ] ], "synonyms": [ { "word": "aries" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a foamy wave" ], "links": [ [ "foamy", "foamy" ], [ "wave", "wave" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaɾ.ˈnej.ɾo̝/" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "carneiro" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "gl:Astrology", "gl:Even-toed ungulates", "gl:Mammals", "gl:Mollusks" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "carneiro", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese carneiro", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "carneiro" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese carneiro", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "(agnus) carnārius" }, "expansion": "Latin (agnus) carnārius", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "carneiro" }, "expansion": "Portuguese carneiro", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "carnero" }, "expansion": "Spanish carnero", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese carneiro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin (agnus) carnārius. Compare Portuguese carneiro and Spanish carnero.", "forms": [ { "form": "carneira", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "carneiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "carneiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "carneiro (feminine carneira, masculine plural carneiros, feminine plural carneiras)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "stubborn" ], "links": [ [ "stubborn", "stubborn" ] ], "synonyms": [ { "word": "carneirán" }, { "word": "cazurro" }, { "word": "teimudo" } ] }, { "glosses": [ "boorish" ], "links": [ [ "boorish", "boorish" ] ], "synonyms": [ { "word": "pailán" }, { "word": "pailaroco" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaɾ.ˈnej.ɾo̝/" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "carneiro" }
Download raw JSONL data for carneiro meaning in Galician (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.