See cabezal in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "cabeza", "3": "al" }, "expansion": "cabeza + -al", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "pt", "2": "cabeçal" }, "expansion": "Portuguese cabeçal", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "cabezal" }, "expansion": "Spanish cabezal", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Attested since the 13th century (cabeçal): synchronically cabeza + -al. Cognate with Portuguese cabeçal and Spanish cabezal", "forms": [ { "form": "cabezais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "cabezal m (plural cabezais)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "head", "word": "cabeza" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "60 18 22", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 21 21", "kind": "other", "name": "Galician terms suffixed with -al", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "halter" ], "id": "en-cabezal-gl-noun--7-RkDGc", "links": [ [ "halter", "halter" ] ], "synonyms": [ { "word": "cabresto" }, { "word": "trenla" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Item, I bequeath Estevaíña, good woman, a bedding, which is a feather mattress and a large mattress and a quilt and two pillows", "ref": "1375, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 380:", "text": "It. mando a estevayna boa moller hua cama de Roupa que seia hua Coçedra et huun almadraque et hua colcha et dous cabeçaes", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pillow (a soft, usually square, cushion used to support the head in bed)" ], "id": "en-cabezal-gl-noun-7e90WNTY", "links": [ [ "pillow", "pillow" ] ], "synonyms": [ { "word": "almofada" }, { "word": "traveseiro" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "gl", "name": "Law", "orig": "gl:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Item, I order that the executor of this, my will, has the power to sell my property in Paderne", "ref": "1309, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310), Santiago: Tórculo Edicións, vol III page 1283", "text": "Item mando que aquel deste testamento for meu cabeçal, que aya poder de vender a mia herdade de Paderne" } ], "glosses": [ "executor" ], "id": "en-cabezal-gl-noun-j7oT2rcd", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "executor", "executor" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, law) executor" ], "tags": [ "archaic", "masculine" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaβeˈθal/" }, { "ipa": "/kaβeˈsal/", "tags": [ "Western" ] } ], "word": "cabezal" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms suffixed with -al", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "cabeza", "3": "al" }, "expansion": "cabeza + -al", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "pt", "2": "cabeçal" }, "expansion": "Portuguese cabeçal", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "cabezal" }, "expansion": "Spanish cabezal", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Attested since the 13th century (cabeçal): synchronically cabeza + -al. Cognate with Portuguese cabeçal and Spanish cabezal", "forms": [ { "form": "cabezais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "cabezal m (plural cabezais)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "english": "head", "word": "cabeza" } ], "senses": [ { "glosses": [ "halter" ], "links": [ [ "halter", "halter" ] ], "synonyms": [ { "word": "cabresto" }, { "word": "trenla" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Item, I bequeath Estevaíña, good woman, a bedding, which is a feather mattress and a large mattress and a quilt and two pillows", "ref": "1375, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 380:", "text": "It. mando a estevayna boa moller hua cama de Roupa que seia hua Coçedra et huun almadraque et hua colcha et dous cabeçaes", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pillow (a soft, usually square, cushion used to support the head in bed)" ], "links": [ [ "pillow", "pillow" ] ], "synonyms": [ { "word": "almofada" }, { "word": "traveseiro" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with archaic senses", "gl:Law" ], "examples": [ { "english": "Item, I order that the executor of this, my will, has the power to sell my property in Paderne", "ref": "1309, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310), Santiago: Tórculo Edicións, vol III page 1283", "text": "Item mando que aquel deste testamento for meu cabeçal, que aya poder de vender a mia herdade de Paderne" } ], "glosses": [ "executor" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "executor", "executor" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, law) executor" ], "tags": [ "archaic", "masculine" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaβeˈθal/" }, { "ipa": "/kaβeˈsal/", "tags": [ "Western" ] } ], "word": "cabezal" }
Download raw JSONL data for cabezal meaning in Galician (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.