"bulicio" meaning in Galician

See bulicio in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /buˈliθjo̝/, /buˈlisjo̝/ Forms: bulicios [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese boliço, 13th century, from bulir (“to boil, work, hurry”). Cognate with Portuguese bulício and Spanish bullicio. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|boliço}} Old Galician-Portuguese boliço, {{m|gl|bulir|t=to boil, work, hurry}} bulir (“to boil, work, hurry”), {{cog|pt|bulício}} Portuguese bulício, {{cog|es|bullicio}} Spanish bullicio Head templates: {{gl-noun|m}} bulicio m (plural bulicios)
  1. uproar, clamor Tags: masculine Synonyms: rebumbio
    Sense id: en-bulicio-gl-noun-JxivwBLK
  2. hustle, bustle Tags: masculine
    Sense id: en-bulicio-gl-noun-vC0JpHAO Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 17 57 26
  3. (dated) riot, rampage Tags: dated, masculine
    Sense id: en-bulicio-gl-noun-3azvQrt3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: buliceiro, bulicioso Related terms: bulir

Download JSON data for bulicio meaning in Galician (1.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "buliceiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bulicioso"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "boliço"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese boliço",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "bulir",
        "t": "to boil, work, hurry"
      },
      "expansion": "bulir (“to boil, work, hurry”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "bulício"
      },
      "expansion": "Portuguese bulício",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bullicio"
      },
      "expansion": "Spanish bullicio",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese boliço, 13th century, from bulir (“to boil, work, hurry”). Cognate with Portuguese bulício and Spanish bullicio.",
  "forms": [
    {
      "form": "bulicios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bulicio m (plural bulicios)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bulir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "uproar, clamor"
      ],
      "id": "en-bulicio-gl-noun-JxivwBLK",
      "links": [
        [
          "uproar",
          "uproar"
        ],
        [
          "clamor",
          "clamor"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rebumbio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 57 26",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hustle, bustle"
      ],
      "id": "en-bulicio-gl-noun-vC0JpHAO",
      "links": [
        [
          "hustle",
          "hustle"
        ],
        [
          "bustle",
          "bustle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "riot, rampage"
      ],
      "id": "en-bulicio-gl-noun-3azvQrt3",
      "links": [
        [
          "riot",
          "riot"
        ],
        [
          "rampage",
          "rampage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) riot, rampage"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buˈliθjo̝/"
    },
    {
      "ipa": "/buˈlisjo̝/"
    }
  ],
  "word": "bulicio"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "buliceiro"
    },
    {
      "word": "bulicioso"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "boliço"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese boliço",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "bulir",
        "t": "to boil, work, hurry"
      },
      "expansion": "bulir (“to boil, work, hurry”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "bulício"
      },
      "expansion": "Portuguese bulício",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bullicio"
      },
      "expansion": "Spanish bullicio",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese boliço, 13th century, from bulir (“to boil, work, hurry”). Cognate with Portuguese bulício and Spanish bullicio.",
  "forms": [
    {
      "form": "bulicios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bulicio m (plural bulicios)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "bulir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "uproar, clamor"
      ],
      "links": [
        [
          "uproar",
          "uproar"
        ],
        [
          "clamor",
          "clamor"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rebumbio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hustle, bustle"
      ],
      "links": [
        [
          "hustle",
          "hustle"
        ],
        [
          "bustle",
          "bustle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "riot, rampage"
      ],
      "links": [
        [
          "riot",
          "riot"
        ],
        [
          "rampage",
          "rampage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) riot, rampage"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buˈliθjo̝/"
    },
    {
      "ipa": "/buˈlisjo̝/"
    }
  ],
  "word": "bulicio"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.