"brando" meaning in Galician

See brando in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: branda [feminine], brandos [masculine, plural], brandas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese brando, blando, from Latin blandus. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|brando}} Old Galician-Portuguese brando, {{m|roa-opt|blando}} blando, {{inh|gl|la|blandus}} Latin blandus Head templates: {{gl-adj}} brando (feminine branda, masculine plural brandos, feminine plural brandas)
  1. soft
    Sense id: en-brando-gl-adj-9fRFUo9K
  2. weak
    Sense id: en-brando-gl-adj-SBukAZyd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mol Derived forms: brandamente Related terms: brandear, brandura
Etymology number: 1

Verb

Head templates: {{head|gl|verb form}} brando
  1. first-person singular present indicative of brandir Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: brandir
    Sense id: en-brando-gl-verb-qZ0im~lL Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 1 1 98
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for brando meaning in Galician (1.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "duro"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brandamente"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "brando"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese brando",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "blando"
      },
      "expansion": "blando",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "blandus"
      },
      "expansion": "Latin blandus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese brando, blando, from Latin blandus.",
  "forms": [
    {
      "form": "branda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "brandos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brandas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "brando (feminine branda, masculine plural brandos, feminine plural brandas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brandear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brandura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "soft"
      ],
      "id": "en-brando-gl-adj-9fRFUo9K",
      "links": [
        [
          "soft",
          "soft"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "weak"
      ],
      "id": "en-brando-gl-adj-SBukAZyd",
      "links": [
        [
          "weak",
          "weak"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mol"
    }
  ],
  "word": "brando"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brando",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 98",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brandir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of brandir"
      ],
      "id": "en-brando-gl-verb-qZ0im~lL",
      "links": [
        [
          "brandir",
          "brandir#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "brando"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "duro"
    }
  ],
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician verb forms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brandamente"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "brando"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese brando",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "blando"
      },
      "expansion": "blando",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "blandus"
      },
      "expansion": "Latin blandus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese brando, blando, from Latin blandus.",
  "forms": [
    {
      "form": "branda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "brandos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brandas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "brando (feminine branda, masculine plural brandos, feminine plural brandas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "brandear"
    },
    {
      "word": "brandura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "soft"
      ],
      "links": [
        [
          "soft",
          "soft"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "weak"
      ],
      "links": [
        [
          "weak",
          "weak"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mol"
    }
  ],
  "word": "brando"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brando",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "brandir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of brandir"
      ],
      "links": [
        [
          "brandir",
          "brandir#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "brando"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.