"bestra" meaning in Galician

See bestra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbɛstɾa̝/ Forms: bestras [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese baesta (“crossbow”), from Latin ballista, from Ancient Greek βαλλίστρα (ballístra). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|baesta||crossbow}} Old Galician-Portuguese baesta (“crossbow”), {{inh|gl|la|ballista}} Latin ballista, {{der|gl|grc|βαλλίστρα}} Ancient Greek βαλλίστρα (ballístra) Head templates: {{gl-noun|f}} bestra f (plural bestras)
  1. ham (back of the thigh) Tags: feminine Synonyms: besta Derived forms: balistrón
    Sense id: en-bestra-gl-noun-3Gt4mslf Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for bestra meaning in Galician (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "baesta",
        "4": "",
        "5": "crossbow"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese baesta (“crossbow”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ballista"
      },
      "expansion": "Latin ballista",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "βαλλίστρα"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βαλλίστρα (ballístra)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese baesta (“crossbow”), from Latin ballista, from Ancient Greek βαλλίστρα (ballístra).",
  "forms": [
    {
      "form": "bestras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "bestra f (plural bestras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "balistrón"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ham (back of the thigh)"
      ],
      "id": "en-bestra-gl-noun-3Gt4mslf",
      "links": [
        [
          "ham",
          "ham"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "besta"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɛstɾa̝/"
    }
  ],
  "word": "bestra"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "balistrón"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "baesta",
        "4": "",
        "5": "crossbow"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese baesta (“crossbow”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ballista"
      },
      "expansion": "Latin ballista",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "βαλλίστρα"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βαλλίστρα (ballístra)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese baesta (“crossbow”), from Latin ballista, from Ancient Greek βαλλίστρα (ballístra).",
  "forms": [
    {
      "form": "bestras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "bestra f (plural bestras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Ancient Greek",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "ham (back of the thigh)"
      ],
      "links": [
        [
          "ham",
          "ham"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɛstɾa̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "besta"
    }
  ],
  "word": "bestra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.