See barato in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for barato meaning in Galician (2.3kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "barateiro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "falabarato" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "baratar" }, "expansion": "baratar", "name": "m" } ], "etymology_text": "From baratar.", "forms": [ { "form": "barata", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "baratos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "baratas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "barato (feminine barata, masculine plural baratos, feminine plural baratas)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Cheap is expensive", "text": "O barato é caro", "type": "example" } ], "glosses": [ "cheap; inexpensive (low in price)" ], "id": "en-barato-gl-adj-jxfHZnky", "links": [ [ "cheap", "cheap" ], [ "inexpensive", "inexpensive" ] ] }, { "glosses": [ "worthless (low in worth or quality)" ], "id": "en-barato-gl-adj-inecjssc", "links": [ [ "worthless", "worthless" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, by extension) worthless (low in worth or quality)" ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈɾato̝/" } ], "word": "barato" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "baratar" }, "expansion": "baratar", "name": "m" } ], "etymology_text": "From baratar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "adverb" }, "expansion": "barato", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "cheaply" ], "id": "en-barato-gl-adv-McHDcZa3", "links": [ [ "cheaply", "cheaply" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈɾato̝/" } ], "word": "barato" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "barato", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 11 7 51", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "baratar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of baratar" ], "id": "en-barato-gl-verb-XL2nSpQN", "links": [ [ "baratar", "baratar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "barato" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician adverbs", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician verb forms" ], "derived": [ { "word": "barateiro" }, { "word": "falabarato" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "baratar" }, "expansion": "baratar", "name": "m" } ], "etymology_text": "From baratar.", "forms": [ { "form": "barata", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "baratos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "baratas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "barato (feminine barata, masculine plural baratos, feminine plural baratas)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Cheap is expensive", "text": "O barato é caro", "type": "example" } ], "glosses": [ "cheap; inexpensive (low in price)" ], "links": [ [ "cheap", "cheap" ], [ "inexpensive", "inexpensive" ] ] }, { "glosses": [ "worthless (low in worth or quality)" ], "links": [ [ "worthless", "worthless" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, by extension) worthless (low in worth or quality)" ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈɾato̝/" } ], "word": "barato" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician adverbs", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician verb forms" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "baratar" }, "expansion": "baratar", "name": "m" } ], "etymology_text": "From baratar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "adverb" }, "expansion": "barato", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "cheaply" ], "links": [ [ "cheaply", "cheaply" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈɾato̝/" } ], "word": "barato" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "barato", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "baratar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of baratar" ], "links": [ [ "baratar", "baratar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "barato" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.