"arrocheiro" meaning in Galician

See arrocheiro in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /aˈrot͡ʃo̝/ Forms: arrocheiros [plural]
Etymology: 15th century. From arrocho (“garrot”) + -eiro, from *garrocheiro. Etymology templates: {{suffix|gl|arrocho|eiro|t1=garrot}} arrocho (“garrot”) + -eiro Head templates: {{gl-noun|m}} arrocheiro m (plural arrocheiros)
  1. (historical) muleteer (a professional who was hired for transporting goods using pack animals or carts) Wikipedia link: Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Tags: historical, masculine Related terms: arrocha, garrocha, rocho
    Sense id: en-arrocheiro-gl-noun-36FcDcKt Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -eiro

Inflected forms

Download JSON data for arrocheiro meaning in Galician (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "arrocho",
        "3": "eiro",
        "t1": "garrot"
      },
      "expansion": "arrocho (“garrot”) + -eiro",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "15th century. From arrocho (“garrot”) + -eiro, from *garrocheiro.",
  "forms": [
    {
      "form": "arrocheiros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "arrocheiro m (plural arrocheiros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -eiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To Lourenzo, muleteer, for a load of fish he drove the main week into Santiago, to the archbishop, for 15 maravedis; and to Juan Afonso, muleteer, another 15 maravedis for a load of hakes he took to Santiago to the aforementioned lord",
          "ref": "1437, Ángel Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 91",
          "text": "a Lourenço, arrocheiro, de hũa carga de pescado que levou en semana mayor a Santiago ao arçebispo XV maravedis, e a Juan Afonso, arrocheiro, outros XV maravedis de hua carga de pixotas, que levou a Santiago ao dito señor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "muleteer (a professional who was hired for transporting goods using pack animals or carts)"
      ],
      "id": "en-arrocheiro-gl-noun-36FcDcKt",
      "links": [
        [
          "muleteer",
          "muleteer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) muleteer (a professional who was hired for transporting goods using pack animals or carts)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "arrocha"
        },
        {
          "word": "garrocha"
        },
        {
          "word": "rocho"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈrot͡ʃo̝/"
    }
  ],
  "word": "arrocheiro"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "arrocho",
        "3": "eiro",
        "t1": "garrot"
      },
      "expansion": "arrocho (“garrot”) + -eiro",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "15th century. From arrocho (“garrot”) + -eiro, from *garrocheiro.",
  "forms": [
    {
      "form": "arrocheiros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "arrocheiro m (plural arrocheiros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "arrocha"
    },
    {
      "word": "garrocha"
    },
    {
      "word": "rocho"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician terms suffixed with -eiro",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with historical senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To Lourenzo, muleteer, for a load of fish he drove the main week into Santiago, to the archbishop, for 15 maravedis; and to Juan Afonso, muleteer, another 15 maravedis for a load of hakes he took to Santiago to the aforementioned lord",
          "ref": "1437, Ángel Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 91",
          "text": "a Lourenço, arrocheiro, de hũa carga de pescado que levou en semana mayor a Santiago ao arçebispo XV maravedis, e a Juan Afonso, arrocheiro, outros XV maravedis de hua carga de pixotas, que levou a Santiago ao dito señor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "muleteer (a professional who was hired for transporting goods using pack animals or carts)"
      ],
      "links": [
        [
          "muleteer",
          "muleteer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) muleteer (a professional who was hired for transporting goods using pack animals or carts)"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈrot͡ʃo̝/"
    }
  ],
  "word": "arrocheiro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.