See aramio in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erh₃-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gl", "2": "qfa-sub" }, "expansion": "substrate", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "cel-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Celtic", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "ar", "t": "tillage" }, "expansion": "Irish ar (“tillage”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erh₃-", "t": "to plough" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂erh₃- (“to plough”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Attested from the 14th century. From a substrate language, from Proto-Celtic (compare Irish ar (“tillage”)), from Proto-Indo-European *h₂erh₃- (“to plough”).", "forms": [ { "form": "aramios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "aramio m (plural aramios)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "55 43 1", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 29 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 38 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "we rent to you two fields of cropland which lie in Basillao", "ref": "1404, J. I. Fernández de Viana y Vieites, editor, Colección diplomática del monasterio de Santa María de Pantón, Lugo: Servicio de Publicaciones de la Diputación Provincial de Lugo, page 116:", "text": "aforámosvos mais dous terreos darameo que jazen en Basillãõ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cropland, farmland" ], "id": "en-aramio-gl-noun-XAnu2T7f", "links": [ [ "cropland", "cropland" ], [ "farmland", "farmland" ] ], "synonyms": [ { "word": "agro" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɾamjo̝/" } ], "word": "aramio" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "aramios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "aramio m (plural aramios)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "arame" } ], "glosses": [ "Alternative form of arame" ], "id": "en-aramio-gl-noun-1HexDF-Q", "links": [ [ "arame", "arame#Galician" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "telegraph" ], "id": "en-aramio-gl-noun-BoTGDBTo", "links": [ [ "telegraph", "telegraph" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, dated) telegraph" ], "tags": [ "dated", "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɾamjo̝/" } ], "word": "aramio" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms derived from Proto-Celtic", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from substrate languages", "Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂erh₃-", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erh₃-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gl", "2": "qfa-sub" }, "expansion": "substrate", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "cel-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Celtic", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "ar", "t": "tillage" }, "expansion": "Irish ar (“tillage”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erh₃-", "t": "to plough" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂erh₃- (“to plough”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Attested from the 14th century. From a substrate language, from Proto-Celtic (compare Irish ar (“tillage”)), from Proto-Indo-European *h₂erh₃- (“to plough”).", "forms": [ { "form": "aramios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "aramio m (plural aramios)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "we rent to you two fields of cropland which lie in Basillao", "ref": "1404, J. I. Fernández de Viana y Vieites, editor, Colección diplomática del monasterio de Santa María de Pantón, Lugo: Servicio de Publicaciones de la Diputación Provincial de Lugo, page 116:", "text": "aforámosvos mais dous terreos darameo que jazen en Basillãõ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cropland, farmland" ], "links": [ [ "cropland", "cropland" ], [ "farmland", "farmland" ] ], "synonyms": [ { "word": "agro" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɾamjo̝/" } ], "word": "aramio" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "aramios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "aramio m (plural aramios)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "arame" } ], "glosses": [ "Alternative form of arame" ], "links": [ [ "arame", "arame#Galician" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] }, { "categories": [ "Galician dated terms" ], "glosses": [ "telegraph" ], "links": [ [ "telegraph", "telegraph" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, dated) telegraph" ], "tags": [ "dated", "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɾamjo̝/" } ], "word": "aramio" }
Download raw JSONL data for aramio meaning in Galician (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.