"algures" meaning in Galician

See algures in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /alˈɡuɾes/
Etymology: From Old Galician-Portuguese algur (13th century, Cantigas de Santa Maria), probably a blend of algum + allur. Related to Portuguese alhures. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|algur}} Old Galician-Portuguese algur, {{blend|roa-opt|algum|allur|nocap=1|nocat=1}} blend of algum + allur, {{cog|pt|alhures}} Portuguese alhures Head templates: {{gl-adv}} algures
  1. somewhere (else) Wikipedia link: Cantigas de Santa Maria
    Sense id: en-algures-gl-adv-fbYHTTMa Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for algures meaning in Galician (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "algur"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese algur",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "algum",
        "3": "allur",
        "nocap": "1",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "blend of algum + allur",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "alhures"
      },
      "expansion": "Portuguese alhures",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese algur (13th century, Cantigas de Santa Maria), probably a blend of algum + allur. Related to Portuguese alhures.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "algures",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "ningures"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That smell must come from somewhere, isn't it?",
          "text": "De algures virá ese cheiro, non si?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "somewhere (else)"
      ],
      "id": "en-algures-gl-adv-fbYHTTMa",
      "links": [
        [
          "somewhere",
          "somewhere"
        ],
        [
          "else",
          "else"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Cantigas de Santa Maria"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/alˈɡuɾes/"
    }
  ],
  "word": "algures"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "algur"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese algur",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "algum",
        "3": "allur",
        "nocap": "1",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "blend of algum + allur",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "alhures"
      },
      "expansion": "Portuguese alhures",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese algur (13th century, Cantigas de Santa Maria), probably a blend of algum + allur. Related to Portuguese alhures.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "algures",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "ningures"
        }
      ],
      "categories": [
        "Galician adverbs",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That smell must come from somewhere, isn't it?",
          "text": "De algures virá ese cheiro, non si?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "somewhere (else)"
      ],
      "links": [
        [
          "somewhere",
          "somewhere"
        ],
        [
          "else",
          "else"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Cantigas de Santa Maria"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/alˈɡuɾes/"
    }
  ],
  "word": "algures"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.