See -ista in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "-ista" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin -ista", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "-ιστής" }, "expansion": "Ancient Greek -ιστής (-istḗs)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin -ista, from Ancient Greek -ιστής (-istḗs).", "forms": [ { "form": "-istas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "-ista m or f by sense (noun-forming suffix, plural -istas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "suffix", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galician masculine and feminine suffixes by sense", "parents": [ "Masculine and feminine suffixes by sense", "Suffixes by gender", "Suffixes", "Morphemes", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galician suffixes with irregular gender", "parents": [ "Suffixes with irregular gender", "Irregular suffixes", "Suffixes by inflection type", "Suffixes", "Morphemes", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galician suffixes with multiple genders", "parents": [ "Suffixes with multiple genders", "Suffixes by gender", "Suffixes", "Morphemes", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 14 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "10 3 0 6 7 10 3 3 3 3 0 3 2 10 8 11 6 2 2 2 0 0 2 0 0 2 1 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 14 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 4 0 5 6 9 4 4 4 4 0 3 3 9 7 9 5 3 3 3 0 0 2 0 0 2 0 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "-ist" ], "id": "en--ista-gl-suffix-NrUo8fUR", "links": [ [ "-ist", "-ist" ] ], "related": [ { "word": "-ismo" } ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine", "morpheme" ] } ], "word": "-ista" }
{ "categories": [ "Pages with 14 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "-ista" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin -ista", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "-ιστής" }, "expansion": "Ancient Greek -ιστής (-istḗs)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin -ista, from Ancient Greek -ιστής (-istḗs).", "forms": [ { "form": "-istas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "-ista m or f by sense (noun-forming suffix, plural -istas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "suffix", "related": [ { "word": "-ismo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician countable suffixes", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine suffixes", "Galician learned borrowings from Latin", "Galician lemmas", "Galician masculine and feminine suffixes by sense", "Galician masculine suffixes", "Galician noun-forming suffixes", "Galician suffixes", "Galician suffixes with irregular gender", "Galician suffixes with multiple genders", "Galician terms borrowed from Latin", "Galician terms derived from Ancient Greek", "Galician terms derived from Latin", "Pages with 14 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "-ist" ], "links": [ [ "-ist", "-ist" ] ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine", "morpheme" ] } ], "word": "-ista" }
Download raw JSONL data for -ista meaning in Galician (1.4kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: noun-forming suffix", "path": [ "-ista" ], "section": "Galician", "subsection": "suffix", "title": "-ista", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.