"y" meaning in French

See y in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /i.ɡʁɛk/ [letter, name]
Etymology: From i grec (“Greek i”), referring to the letter upsilon (Υ), originally borrowed from the Greek alphabet, as opposed to "Latin i" (I). Etymology templates: {{m|fr|i grec||Greek i}} i grec (“Greek i”) Head templates: {{head|fr|letter}} y
  1. a letter in the French alphabet, after x and before z Tags: letter
    Sense id: en-y-fr-character-GoClJMV6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Pronoun

IPA: /i/
Etymology: 10th century; from Old French i, from Latin hīc (“here”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰi-ḱe (“this, here”)), with meaning influenced by Old French iv (“there, thither”), itself from Latin ibī. Derivation from the latter poses difficulty from a phonetic standpoint. Compare Catalan hi. Etymology templates: {{inh|fr|fro|i}} Old French i, {{inh|fr|la|hīc||here}} Latin hīc (“here”), {{der|fr|ine-pro|*ǵʰi-ḱe||this, here}} Proto-Indo-European *ǵʰi-ḱe (“this, here”), {{der|fr|fro|iv||there, thither}} Old French iv (“there, thither”), {{inh|fr|la|ibī}} Latin ibī, {{cog|ca|hi}} Catalan hi Head templates: {{head|fr|pronoun|adverbial|cat2=personal pronouns}} y (adverbial)
  1. there (at a place) Tags: adverbial
    Sense id: en-y-fr-pron-9nsPk2BQ
  2. there, thither (to there) Tags: adverbial
    Sense id: en-y-fr-pron-H6R3VIiT
  3. Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.
    With verbs: see French verbs followed by à for verbs which use this structure.
    Tags: adverbial
    Sense id: en-y-fr-pron-0ZmXXIXk Categories (other): French entries with incorrect language header, French pronouns, French personal pronouns Disambiguation of French entries with incorrect language header: 16 0 0 38 21 21 1 1 1 Disambiguation of French pronouns: 23 3 3 33 13 13 4 4 4 Disambiguation of French personal pronouns: 3 3 42 26 26
  4. Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.
    (archaic) With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology.
    Tags: adverbial, archaic
    Sense id: en-y-fr-pron-UvBVlloY
  5. Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à. Tags: adverbial
    Sense id: en-y-fr-pron-K3sXxjsA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: y avoir, y compris
Etymology number: 2

Pronoun

IPA: /i/
Etymology: Eye dialect spelling or contraction of il and ils. Etymology templates: {{m|fr|il}} il, {{m|fr|ils}} ils Head templates: {{fr-pron}} y
  1. (Quebec, colloquial) he: alternative form of il Tags: Quebec, colloquial
    Sense id: en-y-fr-pron-auvrfFNW Categories (other): Quebec French
  2. (Quebec, colloquial) they: alternative form of ils Tags: Quebec, colloquial
    Sense id: en-y-fr-pron-pWuymX7m Categories (other): Quebec French
  3. (Quebec, colloquial) they: alternative form of elles Tags: Quebec, colloquial
    Sense id: en-y-fr-pron-kean1dJX Categories (other): Quebec French
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Download JSON data for y meaning in French (6.3kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "i grec",
        "3": "",
        "4": "Greek i"
      },
      "expansion": "i grec (“Greek i”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From i grec (“Greek i”), referring to the letter upsilon (Υ), originally borrowed from the Greek alphabet, as opposed to \"Latin i\" (I).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "letter"
      },
      "expansion": "y",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a letter in the French alphabet, after x and before z"
      ],
      "id": "en-y-fr-character-GoClJMV6",
      "links": [
        [
          "x",
          "x"
        ],
        [
          "z",
          "z"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i.ɡʁɛk/",
      "tags": [
        "letter",
        "name"
      ]
    }
  ],
  "word": "y"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "y avoir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "y compris"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "i"
      },
      "expansion": "Old French i",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "hīc",
        "4": "",
        "5": "here"
      },
      "expansion": "Latin hīc (“here”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰi-ḱe",
        "4": "",
        "5": "this, here"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰi-ḱe (“this, here”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "iv",
        "4": "",
        "5": "there, thither"
      },
      "expansion": "Old French iv (“there, thither”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "ibī"
      },
      "expansion": "Latin ibī",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "hi"
      },
      "expansion": "Catalan hi",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "10th century; from Old French i, from Latin hīc (“here”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰi-ḱe (“this, here”)), with meaning influenced by Old French iv (“there, thither”), itself from Latin ibī. Derivation from the latter poses difficulty from a phonetic standpoint. Compare Catalan hi.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pronoun",
        "3": "adverbial",
        "cat2": "personal pronouns"
      },
      "expansion": "y (adverbial)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He is in the house. He is there.",
          "text": "Il est dans la maison. Il y est.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there (at a place)"
      ],
      "id": "en-y-fr-pron-9nsPk2BQ",
      "links": [
        [
          "there",
          "there"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "We are going to Mexico. We are going there.",
          "text": "Nous allons au Mexique. Nous y allons.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there, thither (to there)"
      ],
      "id": "en-y-fr-pron-H6R3VIiT",
      "links": [
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "thither",
          "thither"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 0 0 38 21 21 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 3 3 33 13 13 4 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "French pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 42 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "French personal pronouns",
          "parents": [
            "Personal pronouns",
            "Pronouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.",
        "With verbs: see French verbs followed by à for verbs which use this structure."
      ],
      "id": "en-y-fr-pron-0ZmXXIXk",
      "links": [
        [
          "adverbial phrase",
          "adverbial phrase#English"
        ],
        [
          "à",
          "à#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Persons named there(in)",
          "text": "personnes y nommées",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Related procedures",
          "text": "procédures y afférentes",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Related documents",
          "text": "documents y relatifs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Tributary waters",
          "text": "eaux y affluentes",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.",
        "With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology."
      ],
      "id": "en-y-fr-pron-UvBVlloY",
      "links": [
        [
          "adverbial phrase",
          "adverbial phrase#English"
        ],
        [
          "à",
          "à#French"
        ],
        [
          "y compris",
          "y compris#French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.",
        "(archaic) With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology."
      ],
      "tags": [
        "adverbial",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I think about my country. I think about it.",
          "text": "Je pense à mon pays. J’y pense.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à."
      ],
      "id": "en-y-fr-pron-K3sXxjsA",
      "links": [
        [
          "adverbial phrase",
          "adverbial phrase#English"
        ],
        [
          "à",
          "à#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i/"
    },
    {
      "homophone": "hie"
    },
    {
      "homophone": "hies"
    },
    {
      "homophone": "hient"
    },
    {
      "homophone": "i"
    }
  ],
  "word": "y"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "il"
      },
      "expansion": "il",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ils"
      },
      "expansion": "ils",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Eye dialect spelling or contraction of il and ils.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "y",
      "name": "fr-pron"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Quebec French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "he: alternative form of il"
      ],
      "id": "en-y-fr-pron-auvrfFNW",
      "links": [
        [
          "he",
          "he"
        ],
        [
          "il",
          "il#French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quebec, colloquial) he: alternative form of il"
      ],
      "tags": [
        "Quebec",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Quebec French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "they: alternative form of ils"
      ],
      "id": "en-y-fr-pron-pWuymX7m",
      "links": [
        [
          "they",
          "they"
        ],
        [
          "ils",
          "ils#French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quebec, colloquial) they: alternative form of ils"
      ],
      "tags": [
        "Quebec",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Quebec French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "they: alternative form of elles"
      ],
      "id": "en-y-fr-pron-kean1dJX",
      "links": [
        [
          "they",
          "they"
        ],
        [
          "elles",
          "elles#French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quebec, colloquial) they: alternative form of elles"
      ],
      "tags": [
        "Quebec",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i/"
    }
  ],
  "word": "y"
}
{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French 2-syllable words",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French letters",
    "French pronouns",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "i grec",
        "3": "",
        "4": "Greek i"
      },
      "expansion": "i grec (“Greek i”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From i grec (“Greek i”), referring to the letter upsilon (Υ), originally borrowed from the Greek alphabet, as opposed to \"Latin i\" (I).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "letter"
      },
      "expansion": "y",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a letter in the French alphabet, after x and before z"
      ],
      "links": [
        [
          "x",
          "x"
        ],
        [
          "z",
          "z"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i.ɡʁɛk/",
      "tags": [
        "letter",
        "name"
      ]
    }
  ],
  "word": "y"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French personal pronouns",
    "French pronouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms derived from Proto-Indo-European",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with homophones",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "y avoir"
    },
    {
      "word": "y compris"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "i"
      },
      "expansion": "Old French i",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "hīc",
        "4": "",
        "5": "here"
      },
      "expansion": "Latin hīc (“here”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰi-ḱe",
        "4": "",
        "5": "this, here"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰi-ḱe (“this, here”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "iv",
        "4": "",
        "5": "there, thither"
      },
      "expansion": "Old French iv (“there, thither”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "ibī"
      },
      "expansion": "Latin ibī",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "hi"
      },
      "expansion": "Catalan hi",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "10th century; from Old French i, from Latin hīc (“here”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰi-ḱe (“this, here”)), with meaning influenced by Old French iv (“there, thither”), itself from Latin ibī. Derivation from the latter poses difficulty from a phonetic standpoint. Compare Catalan hi.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pronoun",
        "3": "adverbial",
        "cat2": "personal pronouns"
      },
      "expansion": "y (adverbial)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He is in the house. He is there.",
          "text": "Il est dans la maison. Il y est.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there (at a place)"
      ],
      "links": [
        [
          "there",
          "there"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We are going to Mexico. We are going there.",
          "text": "Nous allons au Mexique. Nous y allons.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there, thither (to there)"
      ],
      "links": [
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "thither",
          "thither"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.",
        "With verbs: see French verbs followed by à for verbs which use this structure."
      ],
      "links": [
        [
          "adverbial phrase",
          "adverbial phrase#English"
        ],
        [
          "à",
          "à#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with archaic senses",
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Persons named there(in)",
          "text": "personnes y nommées",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Related procedures",
          "text": "procédures y afférentes",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Related documents",
          "text": "documents y relatifs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Tributary waters",
          "text": "eaux y affluentes",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.",
        "With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology."
      ],
      "links": [
        [
          "adverbial phrase",
          "adverbial phrase#English"
        ],
        [
          "à",
          "à#French"
        ],
        [
          "y compris",
          "y compris#French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.",
        "(archaic) With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology."
      ],
      "tags": [
        "adverbial",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I think about my country. I think about it.",
          "text": "Je pense à mon pays. J’y pense.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à."
      ],
      "links": [
        [
          "adverbial phrase",
          "adverbial phrase#English"
        ],
        [
          "à",
          "à#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i/"
    },
    {
      "homophone": "hie"
    },
    {
      "homophone": "hies"
    },
    {
      "homophone": "hient"
    },
    {
      "homophone": "i"
    }
  ],
  "word": "y"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French pronouns",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "il"
      },
      "expansion": "il",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ils"
      },
      "expansion": "ils",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Eye dialect spelling or contraction of il and ils.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "y",
      "name": "fr-pron"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French colloquialisms",
        "Quebec French"
      ],
      "glosses": [
        "he: alternative form of il"
      ],
      "links": [
        [
          "he",
          "he"
        ],
        [
          "il",
          "il#French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quebec, colloquial) he: alternative form of il"
      ],
      "tags": [
        "Quebec",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French colloquialisms",
        "Quebec French"
      ],
      "glosses": [
        "they: alternative form of ils"
      ],
      "links": [
        [
          "they",
          "they"
        ],
        [
          "ils",
          "ils#French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quebec, colloquial) they: alternative form of ils"
      ],
      "tags": [
        "Quebec",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French colloquialisms",
        "Quebec French"
      ],
      "glosses": [
        "they: alternative form of elles"
      ],
      "links": [
        [
          "they",
          "they"
        ],
        [
          "elles",
          "elles#French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quebec, colloquial) they: alternative form of elles"
      ],
      "tags": [
        "Quebec",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i/"
    }
  ],
  "word": "y"
}
{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''Used as a pronoun to replace a'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "y"
  ],
  "section": "French",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "y",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.