See startijenn in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "br", "3": "startijenn" }, "expansion": "Borrowed from Breton startijenn", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Breton startijenn.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "noun" }, "expansion": "startijenn", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Fortunately for the Rennais, at the end of December 1966, the one arrived who was going to give a good shot of startijenn to the Breton club, the Yugoslavian Sylvester Takac. Rennais and Nantais shone in the league and in the Cup, yet in the French team they were sparingly out of place. Admittedly, it was difficult to dismiss them completely, but their success in the tricolor team was thwarted by the imposed game system, ...", "ref": "1998, Georges Cadiou, “La grande histoire du football en Bretagne”, in The great history of football in Brittany, page 124:", "text": "Heureusement pour les Rennais, à la fin du mois de décembre 1966, arrivait celui qui allait donner un bon coup de startijenn au club breton, le Yougoslave Sylvester Takac. Rennais et Nantais brillaient en championnat et en Coupe, pourtant en équipe de France on leur faisait chichement de la place. Certes, on pouvait difficilement les écarter complètement, mais leur réussite en équipe tricolore était contrariée par le système de jeu imposé, ...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "strength or energy" ], "id": "en-startijenn-fr-noun-wsh9OoD8", "qualifier": "Brittany", "raw_glosses": [ "(Brittany) strength or energy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/staʁ.ti.ʒɛn/" } ], "word": "startijenn" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "br", "3": "startijenn" }, "expansion": "Borrowed from Breton startijenn", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Breton startijenn.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "noun" }, "expansion": "startijenn", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French 3-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French nouns", "French terms borrowed from Breton", "French terms derived from Breton", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Fortunately for the Rennais, at the end of December 1966, the one arrived who was going to give a good shot of startijenn to the Breton club, the Yugoslavian Sylvester Takac. Rennais and Nantais shone in the league and in the Cup, yet in the French team they were sparingly out of place. Admittedly, it was difficult to dismiss them completely, but their success in the tricolor team was thwarted by the imposed game system, ...", "ref": "1998, Georges Cadiou, “La grande histoire du football en Bretagne”, in The great history of football in Brittany, page 124:", "text": "Heureusement pour les Rennais, à la fin du mois de décembre 1966, arrivait celui qui allait donner un bon coup de startijenn au club breton, le Yougoslave Sylvester Takac. Rennais et Nantais brillaient en championnat et en Coupe, pourtant en équipe de France on leur faisait chichement de la place. Certes, on pouvait difficilement les écarter complètement, mais leur réussite en équipe tricolore était contrariée par le système de jeu imposé, ...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "strength or energy" ], "qualifier": "Brittany", "raw_glosses": [ "(Brittany) strength or energy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/staʁ.ti.ʒɛn/" } ], "word": "startijenn" }
Download raw JSONL data for startijenn meaning in French (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.