See pratique in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "en pratique"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "pratiquement"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French practique",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique"
},
"expansion": "Inherited from Middle French practique",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-med",
"3": "prāctica"
},
"expansion": "Medieval Latin prāctica",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French practique, from Medieval Latin prāctica.",
"forms": [
{
"form": "pratiques",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "pratique (plural pratiques)",
"name": "fr-adj"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "spéculatif"
},
{
"word": "théorique"
}
],
"glosses": [
"practical, applied (concerning action or intervention of human will on the real to change it)"
],
"id": "en-pratique-fr-adj-6M3QaHBc",
"links": [
[
"practical",
"practical"
],
[
"applied",
"applied"
],
[
"action",
"action#English"
],
[
"intervention",
"intervention#English"
],
[
"real",
"real#English"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "appliqué"
}
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "abstrait"
}
],
"glosses": [
"concrete, practical"
],
"id": "en-pratique-fr-adj-dmTMVIUM",
"links": [
[
"concrete",
"concrete"
],
[
"practical",
"practical"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "concret"
}
]
},
{
"glosses": [
"belonging to the everyday or mundane"
],
"id": "en-pratique-fr-adj-606BjAuI",
"links": [
[
"everyday",
"everyday"
],
[
"mundane",
"mundane"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "commun"
},
{
"word": "quotidien"
}
]
},
{
"glosses": [
"experienced"
],
"id": "en-pratique-fr-adj-PUhv5byI",
"links": [
[
"experienced",
"experienced"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "expérimenté"
}
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
40
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
40
]
],
"english": "This remote control is really convenient.",
"text": "Cette télécommande est vraiment pratique.",
"translation": "This remote control is really convenient.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"convenient; handy"
],
"id": "en-pratique-fr-adj-xVL84FQ8",
"links": [
[
"convenient",
"convenient"
],
[
"handy",
"handy"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "commode"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pʁa.tik/"
},
{
"audio": "Fr-pratique.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-pratique.ogg/Fr-pratique.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/Fr-pratique.ogg"
}
],
"word": "pratique"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "bonne pratique"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "mettre en pratique"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "practică"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French practique",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique"
},
"expansion": "Inherited from Middle French practique",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-med",
"3": "prāctica"
},
"expansion": "Medieval Latin prāctica",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French practique, from Medieval Latin prāctica.",
"forms": [
{
"form": "pratiques",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "pratique f (plural pratiques)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"practice"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-radQ4~hG",
"links": [
[
"practice",
"practice"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"execution or implementation (of something)"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-MGgYhs-G",
"links": [
[
"execution",
"execution"
],
[
"implementation",
"implementation"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"methods, process, way (of doing or achieving something)"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-epzdHeiH",
"links": [
[
"method",
"method"
],
[
"process",
"process"
],
[
"way",
"way"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "Those are the customs of this country.",
"text": "C'est la pratique de ce pays.",
"translation": "Those are the customs of this country.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"set of customs in a country or group of people"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-dVb82L1i",
"links": [
[
"custom",
"custom"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "This is a man with business experience.",
"text": "C'est un homme qui a la pratique des affaires.",
"translation": "This is a man with business experience.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"experience"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-U-XnxaiE",
"links": [
[
"experience",
"experience"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "He’s gained a lot by frequenting good people.",
"text": "Il a beaucoup gagné à la pratique de la bonne société.",
"translation": "He’s gained a lot by frequenting good people.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"act of frequenting"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-TpsVGlPR",
"links": [
[
"frequent",
"frequent"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "Customers don't flow to that store.",
"text": "La pratique n'afflue pas à ce magasin.",
"translation": "Customers don't flow to that store.",
"type": "example"
},
{
"english": "You’re serving me poorly, you're going to lose my business.",
"text": "Vous me servez mal, vous n’aurez plus ma pratique.",
"translation": "You’re serving me poorly, you're going to lose my business.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"clientele, regular clients"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-T1kPin9Q",
"links": [
[
"clientele",
"clientele"
],
[
"client",
"client"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "fr",
"name": "Nautical",
"orig": "fr:Nautical",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"english": "We gave freedom to board or disembark to the ship after it went through quarantine.",
"text": "On donna pratique à ce navire après qu'il eut fait la quarantaine.",
"translation": "We gave freedom to board or disembark to the ship after it went through quarantine.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"freedom to board or disembark (as opposed to quarantine)"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-b10ADmek",
"links": [
[
"nautical",
"nautical"
],
[
"quarantine",
"quarantine"
]
],
"raw_glosses": [
"(nautical) freedom to board or disembark (as opposed to quarantine)"
],
"tags": [
"feminine"
],
"topics": [
"nautical",
"transport"
]
},
{
"glosses": [
"a steel or tin instrument placed in one's mouth to change one's voice during puppet ventriloquism"
],
"id": "en-pratique-fr-noun-Knt53yk7",
"links": [
[
"steel",
"steel"
],
[
"tin",
"tin"
],
[
"puppet",
"puppet"
],
[
"ventriloquism",
"ventriloquism"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pʁa.tik/"
},
{
"audio": "Fr-pratique.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-pratique.ogg/Fr-pratique.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/Fr-pratique.ogg"
}
],
"word": "pratique"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French practique",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique"
},
"expansion": "Inherited from Middle French practique",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-med",
"3": "prāctica"
},
"expansion": "Medieval Latin prāctica",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French practique, from Medieval Latin prāctica.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "verb form"
},
"expansion": "pratique",
"name": "head"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "12 2 9 0 1 1 0 1 0 1 1 1 8 6 1 3 11 1 21 17 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 2 2 3 3 4 5 2 1 4 13 9 4 6 20 8",
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "pratiquer"
}
],
"glosses": [
"inflection of pratiquer:",
"first/third-person singular present indicative/subjunctive"
],
"id": "en-pratique-fr-verb-r~bccUZ5",
"links": [
[
"pratiquer",
"pratiquer#French"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "pratiquer"
}
],
"glosses": [
"inflection of pratiquer:",
"second-person singular imperative"
],
"id": "en-pratique-fr-verb--do8FAX2",
"links": [
[
"pratiquer",
"pratiquer#French"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"second-person",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pʁa.tik/"
},
{
"audio": "Fr-pratique.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-pratique.ogg/Fr-pratique.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/Fr-pratique.ogg"
}
],
"word": "pratique"
}
{
"categories": [
"French 2-syllable words",
"French adjectives",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French feminine nouns",
"French lemmas",
"French non-lemma forms",
"French nouns",
"French terms derived from Medieval Latin",
"French terms derived from Middle French",
"French terms inherited from Middle French",
"French terms with IPA pronunciation",
"French verb forms",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "en pratique"
},
{
"word": "pratiquement"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French practique",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique"
},
"expansion": "Inherited from Middle French practique",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-med",
"3": "prāctica"
},
"expansion": "Medieval Latin prāctica",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French practique, from Medieval Latin prāctica.",
"forms": [
{
"form": "pratiques",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "pratique (plural pratiques)",
"name": "fr-adj"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "spéculatif"
},
{
"word": "théorique"
}
],
"glosses": [
"practical, applied (concerning action or intervention of human will on the real to change it)"
],
"links": [
[
"practical",
"practical"
],
[
"applied",
"applied"
],
[
"action",
"action#English"
],
[
"intervention",
"intervention#English"
],
[
"real",
"real#English"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "appliqué"
}
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "abstrait"
}
],
"glosses": [
"concrete, practical"
],
"links": [
[
"concrete",
"concrete"
],
[
"practical",
"practical"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "concret"
}
]
},
{
"glosses": [
"belonging to the everyday or mundane"
],
"links": [
[
"everyday",
"everyday"
],
[
"mundane",
"mundane"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "commun"
},
{
"word": "quotidien"
}
]
},
{
"glosses": [
"experienced"
],
"links": [
[
"experienced",
"experienced"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "expérimenté"
}
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
40
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
40
]
],
"english": "This remote control is really convenient.",
"text": "Cette télécommande est vraiment pratique.",
"translation": "This remote control is really convenient.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"convenient; handy"
],
"links": [
[
"convenient",
"convenient"
],
[
"handy",
"handy"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "commode"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pʁa.tik/"
},
{
"audio": "Fr-pratique.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-pratique.ogg/Fr-pratique.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/Fr-pratique.ogg"
}
],
"word": "pratique"
}
{
"categories": [
"French 2-syllable words",
"French adjectives",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French feminine nouns",
"French lemmas",
"French non-lemma forms",
"French nouns",
"French terms derived from Medieval Latin",
"French terms derived from Middle French",
"French terms inherited from Middle French",
"French terms with IPA pronunciation",
"French verb forms",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "bonne pratique"
},
{
"word": "mettre en pratique"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "practică"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French practique",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique"
},
"expansion": "Inherited from Middle French practique",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-med",
"3": "prāctica"
},
"expansion": "Medieval Latin prāctica",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French practique, from Medieval Latin prāctica.",
"forms": [
{
"form": "pratiques",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "pratique f (plural pratiques)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"practice"
],
"links": [
[
"practice",
"practice"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"execution or implementation (of something)"
],
"links": [
[
"execution",
"execution"
],
[
"implementation",
"implementation"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"methods, process, way (of doing or achieving something)"
],
"links": [
[
"method",
"method"
],
[
"process",
"process"
],
[
"way",
"way"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"english": "Those are the customs of this country.",
"text": "C'est la pratique de ce pays.",
"translation": "Those are the customs of this country.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"set of customs in a country or group of people"
],
"links": [
[
"custom",
"custom"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"english": "This is a man with business experience.",
"text": "C'est un homme qui a la pratique des affaires.",
"translation": "This is a man with business experience.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"experience"
],
"links": [
[
"experience",
"experience"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"english": "He’s gained a lot by frequenting good people.",
"text": "Il a beaucoup gagné à la pratique de la bonne société.",
"translation": "He’s gained a lot by frequenting good people.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"act of frequenting"
],
"links": [
[
"frequent",
"frequent"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"english": "Customers don't flow to that store.",
"text": "La pratique n'afflue pas à ce magasin.",
"translation": "Customers don't flow to that store.",
"type": "example"
},
{
"english": "You’re serving me poorly, you're going to lose my business.",
"text": "Vous me servez mal, vous n’aurez plus ma pratique.",
"translation": "You’re serving me poorly, you're going to lose my business.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"clientele, regular clients"
],
"links": [
[
"clientele",
"clientele"
],
[
"client",
"client"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples",
"fr:Nautical"
],
"examples": [
{
"english": "We gave freedom to board or disembark to the ship after it went through quarantine.",
"text": "On donna pratique à ce navire après qu'il eut fait la quarantaine.",
"translation": "We gave freedom to board or disembark to the ship after it went through quarantine.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"freedom to board or disembark (as opposed to quarantine)"
],
"links": [
[
"nautical",
"nautical"
],
[
"quarantine",
"quarantine"
]
],
"raw_glosses": [
"(nautical) freedom to board or disembark (as opposed to quarantine)"
],
"tags": [
"feminine"
],
"topics": [
"nautical",
"transport"
]
},
{
"glosses": [
"a steel or tin instrument placed in one's mouth to change one's voice during puppet ventriloquism"
],
"links": [
[
"steel",
"steel"
],
[
"tin",
"tin"
],
[
"puppet",
"puppet"
],
[
"ventriloquism",
"ventriloquism"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pʁa.tik/"
},
{
"audio": "Fr-pratique.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-pratique.ogg/Fr-pratique.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/Fr-pratique.ogg"
}
],
"word": "pratique"
}
{
"categories": [
"French 2-syllable words",
"French adjectives",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French feminine nouns",
"French lemmas",
"French non-lemma forms",
"French nouns",
"French terms derived from Medieval Latin",
"French terms derived from Middle French",
"French terms inherited from Middle French",
"French terms with IPA pronunciation",
"French verb forms",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French practique",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "practique"
},
"expansion": "Inherited from Middle French practique",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-med",
"3": "prāctica"
},
"expansion": "Medieval Latin prāctica",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French practique, from Medieval Latin prāctica.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "verb form"
},
"expansion": "pratique",
"name": "head"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "pratiquer"
}
],
"glosses": [
"inflection of pratiquer:",
"first/third-person singular present indicative/subjunctive"
],
"links": [
[
"pratiquer",
"pratiquer#French"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "pratiquer"
}
],
"glosses": [
"inflection of pratiquer:",
"second-person singular imperative"
],
"links": [
[
"pratiquer",
"pratiquer#French"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"second-person",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pʁa.tik/"
},
{
"audio": "Fr-pratique.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-pratique.ogg/Fr-pratique.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/Fr-pratique.ogg"
}
],
"word": "pratique"
}
Download raw JSONL data for pratique meaning in French (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.