"people" meaning in French

See people in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pi.pɔl/, /pi.pœl/ Forms: people [plural]
Etymology: Since 2000, named after People, an American weekly magazine that specializes in celebrity news, human-interest stories, and gossip. Doublet of peuple and pueblo. Etymology templates: {{doublet|fr|peuple|pueblo}} Doublet of peuple and pueblo Head templates: {{fr-noun|mfbysense|#}} people m or f by sense (plural people)
  1. (countable) a celebrity, celebrities, famous person(s) Tags: by-personal-gender, countable, feminine, masculine Synonyms: célébrité, personne connue, personnalité, personnage public Derived forms: pipolisation
    Sense id: en-people-fr-noun-OcvJhPQx Categories (other): French masculine and feminine nouns by sense Disambiguation of French masculine and feminine nouns by sense: 59 41
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pipole

Noun

IPA: /pi.pɔl/, /pi.pœl/
Etymology: Since 2000, named after People, an American weekly magazine that specializes in celebrity news, human-interest stories, and gossip. Doublet of peuple and pueblo. Etymology templates: {{doublet|fr|peuple|pueblo}} Doublet of peuple and pueblo Head templates: {{fr-noun|m|-}} people m (uncountable)
  1. (uncountable) showbusiness, popular media that feature stories on celebrities and famous people (as represented by magazines such as People, (UK) Hello!, (France) Paris Match) Tags: masculine, uncountable
    Sense id: en-people-fr-noun-uIv6fomq Categories (other): French entries with incorrect language header, French pseudo-loans from English Disambiguation of French entries with incorrect language header: 37 63 Disambiguation of French pseudo-loans from English: 44 56
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pipole

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for people meaning in French (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "peuple",
        "3": "pueblo"
      },
      "expansion": "Doublet of peuple and pueblo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Since 2000, named after People, an American weekly magazine that specializes in celebrity news, human-interest stories, and gossip. Doublet of peuple and pueblo.",
  "forms": [
    {
      "form": "people",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense",
        "2": "#"
      },
      "expansion": "people m or f by sense (plural people)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "French masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "pipolisation"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The political novice against the mammoth \"National Education\". That merited sympathy. Then, too, he was a celebrity. People loved and hated at the same time. They were fascinated. Happiness on ice paper. Vacations between Saint-Tropez, Martinique, and Deauville.",
          "ref": "2004, Emmanuel Davidenkoff, Didier Hassoux, “Luc Ferry: une comédie du pouvoir, 2002-2004”, in Luc Ferry: A Comedy of Power, 2002-2004, Hachette",
          "text": "Le novice en politique contre le mammouth « Éducation nationale ». Ça mérite la sympathie. Et puis c’est un people. Les gens aiment et détestent à la fois. Ils sont fascinés. Le bonheur sur papier glacé. Les vacances entre Saint-Trop’, la Martinique et Deauville.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Oscar Dufresne is a celebrity who is anti-celebrity, a powerless macho man, an intellectual who says nothing intelligent, a fake sadist and a fake masochist, an anti-autobiographer.",
          "roman": "Oscar Dufresne est un people anti-people, un macho impuissant, un intellectuel qui ne dit rien d’intelligent, un faux sadique et un faux masochiste, un anti-autobiographe.",
          "text": "2008, Martine Delvaux, \"L’égoïsme romantique de Frédéric Beigbeder\" (\"Frédéric Beigbeder's L’égoïsme romantique (Romantic Egotism)\"), in Alain-Philippe Durand (editor), Frédéric Beigbeder et ses doubles (Frédéric Beigbeder and His Doubles), Rodopi, page 95",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a celebrity, celebrities, famous person(s)"
      ],
      "id": "en-people-fr-noun-OcvJhPQx",
      "links": [
        [
          "celebrity",
          "celebrity"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) a celebrity, celebrities, famous person(s)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "célébrité"
        },
        {
          "word": "personne connue"
        },
        {
          "word": "personnalité"
        },
        {
          "word": "personnage public"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "countable",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.pɔl/"
    },
    {
      "ipa": "/pi.pœl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pipole"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "People (magazine)"
  ],
  "word": "people"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "peuple",
        "3": "pueblo"
      },
      "expansion": "Doublet of peuple and pueblo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Since 2000, named after People, an American weekly magazine that specializes in celebrity news, human-interest stories, and gossip. Doublet of peuple and pueblo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "people m (uncountable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "French pseudo-loans from English",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "showbusiness, popular media that feature stories on celebrities and famous people (as represented by magazines such as People, (UK) Hello!, (France) Paris Match)"
      ],
      "id": "en-people-fr-noun-uIv6fomq",
      "links": [
        [
          "showbusiness",
          "showbusiness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) showbusiness, popular media that feature stories on celebrities and famous people (as represented by magazines such as People, (UK) Hello!, (France) Paris Match)"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.pɔl/"
    },
    {
      "ipa": "/pi.pœl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pipole"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "People (magazine)"
  ],
  "word": "people"
}
{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French doublets",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French masculine and feminine nouns by sense",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French nouns with multiple genders",
    "French pseudo-loans from English",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French uncountable nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pipolisation"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "peuple",
        "3": "pueblo"
      },
      "expansion": "Doublet of peuple and pueblo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Since 2000, named after People, an American weekly magazine that specializes in celebrity news, human-interest stories, and gossip. Doublet of peuple and pueblo.",
  "forms": [
    {
      "form": "people",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense",
        "2": "#"
      },
      "expansion": "people m or f by sense (plural people)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The political novice against the mammoth \"National Education\". That merited sympathy. Then, too, he was a celebrity. People loved and hated at the same time. They were fascinated. Happiness on ice paper. Vacations between Saint-Tropez, Martinique, and Deauville.",
          "ref": "2004, Emmanuel Davidenkoff, Didier Hassoux, “Luc Ferry: une comédie du pouvoir, 2002-2004”, in Luc Ferry: A Comedy of Power, 2002-2004, Hachette",
          "text": "Le novice en politique contre le mammouth « Éducation nationale ». Ça mérite la sympathie. Et puis c’est un people. Les gens aiment et détestent à la fois. Ils sont fascinés. Le bonheur sur papier glacé. Les vacances entre Saint-Trop’, la Martinique et Deauville.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Oscar Dufresne is a celebrity who is anti-celebrity, a powerless macho man, an intellectual who says nothing intelligent, a fake sadist and a fake masochist, an anti-autobiographer.",
          "roman": "Oscar Dufresne est un people anti-people, un macho impuissant, un intellectuel qui ne dit rien d’intelligent, un faux sadique et un faux masochiste, un anti-autobiographe.",
          "text": "2008, Martine Delvaux, \"L’égoïsme romantique de Frédéric Beigbeder\" (\"Frédéric Beigbeder's L’égoïsme romantique (Romantic Egotism)\"), in Alain-Philippe Durand (editor), Frédéric Beigbeder et ses doubles (Frédéric Beigbeder and His Doubles), Rodopi, page 95",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a celebrity, celebrities, famous person(s)"
      ],
      "links": [
        [
          "celebrity",
          "celebrity"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) a celebrity, celebrities, famous person(s)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "célébrité"
        },
        {
          "word": "personne connue"
        },
        {
          "word": "personnalité"
        },
        {
          "word": "personnage public"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "countable",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.pɔl/"
    },
    {
      "ipa": "/pi.pœl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pipole"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "People (magazine)"
  ],
  "word": "people"
}

{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French doublets",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French masculine and feminine nouns by sense",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French nouns with multiple genders",
    "French pseudo-loans from English",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "peuple",
        "3": "pueblo"
      },
      "expansion": "Doublet of peuple and pueblo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Since 2000, named after People, an American weekly magazine that specializes in celebrity news, human-interest stories, and gossip. Doublet of peuple and pueblo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "people m (uncountable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "showbusiness, popular media that feature stories on celebrities and famous people (as represented by magazines such as People, (UK) Hello!, (France) Paris Match)"
      ],
      "links": [
        [
          "showbusiness",
          "showbusiness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) showbusiness, popular media that feature stories on celebrities and famous people (as represented by magazines such as People, (UK) Hello!, (France) Paris Match)"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.pɔl/"
    },
    {
      "ipa": "/pi.pœl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pipole"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "People (magazine)"
  ],
  "word": "people"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.